Так как я участвую еще е нескольких проектах, то надеюсь приведенная ниже информация будет интересна посетителям, и приглашаем к дискуссии на тему:
"Русская Болгария: взаимоотношение с местным населением"
Сергей А. Рожков
Подходит к завершению Европейский проект «Шаги к активной жизненной позиции гражданина Европы» по программе Грюндвит. Одним из направлений этого проекта является изучение отношений местного населения к русским иммигрантам, основные результаты которого приводятся ниже. Результаты исследования были доложены на круглом столе в БАН на тему «Болгария – территория толерантности». Надеемся, что они вызовут интерес и у наших читателей и приведут к дискуссии.
Предлагаем своим русскоязычным читателям включиться в обсуждении вопросов адаптации, интеграции и толератного отношения к русским со стороны болгарского общества.
Современная ситуация.
Современная миграционная ситуация в Болгарии является типичной для стран Центральной и Восточной Европы: эти страны из государств массовой эмиграции в последние десятиление прошлого века в короткое время превратились также и в страны, активно принимающие иммигрантов из других стран. Эти два процесса стали возможными вследствии демократических преобразований в этих странах, ориентации на общеевропейские ценности, расширения Евросоюза и вхождение в Шенгенскую зону (к сожалению, все еще не для Болгарии).
Болгария, как и другие страны постсоциалистического развития, полноценный и активный участник миграционных процессов европейского и мирового уровня. В недавнем прошлом, в социалистической Болгарии, как и в любом другом закрытом обществе, иммиграция была сведена до минимума. Ситуация сейчас существенно изменилась и Болгария сейчас имеет довольно “пестрый” иммиграционный профиль.
Данные последней переписи населения в 2011 году показывают, что постоянно проживающие иммигранты в Болгарии распределяется следующим образом по континентам: Европа – 26 837 человек, Азия – 8 403, Северная Америка – 588, Африка – 429, Центральная и Южная Америка – 338. Сейчас, очевидно, иммиграционная обстановка и положение в Болгарии еще больше изменились в сторону развития иммиграционной структуры имея в виду последние события в Северной Африки.
Страны с наибольшим числом своих граждан в Болгарии (тысяча и более человек), распределены следующим образом (без учета двойного гражданства): Российская Федерация – 11 991, Украина - 3064, Турция - 2741, Великообритания - 2605, Греция - 1253, Армения - 1167, Македония - 1091.
В период постсоциалистического развития в Болгарии появляюся совершенно новые группы иммигрантов. Например, китайцы, которые впервые приезжают в это время в Болгарию, и число их быстро растет. Граждани Вьетнама, число которых во время социализма было довольно существенным, к 1990 году - незначительным, а сейчас опять стремительно увеличивается. К иммигрантам „новой волны” можно отнести и граждан Западной Европы, покупающих недвижимость в стране и переезжающих на постоянное жительство в Болгарию. Однако наиболее интересным для нашего случая являются представители русскоязычных общностей из Российской Федерации и стран-бывших союзных республик СССР (общая их численность в Болгарии в 2011 году по данным переписи населения составляет 18 139 человек). Очень часто этих представителей относят к „русской диаспоре” из-за сходства языка и культуры. В настоящее время под русской диаспорой подразумевают тех, кто роден в Русия, СССР, Руската Федерация, страните – бивши съюзни републики на СССР, както и потомците им, признаващи духовна и културно-етническа връзка с Руската Федерация или някой от субектите й.
Немного истории: от Освобождения до Второй мировой войны.
Первые данные о гражданах России в болгарии появляются еще при первой переписи населения в 1887 году после Русско- Турецкой освободительной войны. Тогда их было менее тысячи человек. После этого число русских в Болгарии увеличивается при каждой новой переписи населения и достигает своего максимума при переписи в 1934 году. Конечно, здесь нужно иметь в виду различные признаки наблюдения: До 1934 г.- “поданство“, в 1934 г.- “поданство“ и Нансеновский паспорт; после 1946 г. - “этническая группа”; в 2001 и 2011 г.- этническая группа и гражданство. (Официалные данные за 1965г. и 1975г. не опубликованы, а в 1985 этнические характеристики населения не исследовались).
В Болгарии русская диаспора имеет долгую и интресную историю, которая в том числе является и историей толерантного отношения болгарского народа к русским. Я бы даже сказал, что речь идет не о толератности (терпимости), а почти о полном принятии и приятельском отношении. До сих пор понятие “братские народы”, часто к месту и не к месту используемые ранее, не утратило своего значения. Возможно это является одной из причин того, что Болгария была и до сих пор продолжает быть одной из самых предпочитаемых стран иммиграции из пост-советского пространства.
Примеров можно привести множество. Одним из самых ярких - самая первая волна русской эмиграции в Болгарии начала XVIII века. Тогда в Болгарию эмигрировало из России довольно значительная часть русских казаков-старообрядцев. Они были хорошо приняты в Болгарии, не испытывали на себе никаких признаков неприязни или неприятия. А их потомки, давным давно став гражданами Болгарии, продолжают проживать в двух селах возле Силистры и Варны, сохраняя все свои отличительные социо-культурные, этнические и религиозные черты.
Другой пример относится к оставшимся в Болгарии после Русско-Турецкой войны 1877-1878 гг. представителям русской диаспоры. Они уже не только пользовались абсолютно толерантным отношением к себе и своим близким, но и ощущали искреннюю любовь со стороны местного населения в знак благодарности за освобождение от многовекового турецкого ига. Специально для них даже был издан специальный закон, позволяющий гражданам царской России селиться на болгарских землях и проживать в Болгарии.
Эта любовь и благодарность передалась и к представителям следующей волны русской эмиграции – белой эмиграции. В „Русской армии” генерала Врангеля было много участников Освободительной войны, которые были также как и ранее радушно приняты в Болгарии. Не нужно забывать, что 20-ые годы прошлого столетия – время, когда в Богарию стали массово пребывать белоэмигранты, были очень трудными для самой страны. Однако даже в этот сложный период болгары нашли средства для пожизненного обеспечения своих освободителей. Но не только непосредственные участники Русско-турецкой войны пользовались особым отношением правительства и простых граждан. В период между двумя мировым войнами Болгария старалась максимально помогать русским беженцам. Был издан специальный закон о работе в Софийском университете русских профессоров, русские врачи получили разрешение и возможность практиковать в Болгарии. Болгарские политики 1920-1944 годов старались сохранить русскую культуру и этнические особенности русских беженцев: во многих городах действовали русские шолы, студенты русского происхождения пользовались определенными привеллегиями при поступлении и обучении в ВУЗах. По всей стране действовали организации русской эмиграции, их деятельность, направленная на сохранение русского языка, культуры, своей русской идентичности, не ограничивалась, а наоборот приветствовалась и развивалась. И русские эмигранты платили своими знаниями, энергией, связями с мировой наукой, культурой и экономикой. Потенциал квалифицированных учителей, журналистов, инженеров, артистов, режиссеров, писателей, поэтов, переводчиков был включен в соответствующие области болгарской экономики и давал свои хорошие результаты.
Немного истории: от Второй мировой войны до постсоциалистического периода.
Толерантым (опять-таки, по-моему, вернее сказать - приятельским) отношением пользовались и граждани СССР-выпускники советских ВУЗов, приехавшие в Болгарию в середине 50-х годов прошлого века. Многие болгарские студенты обучаются в это время в СССР. Некоторые из них возвращаются в Болгарию со своими русскими супругами. И молодые советские специалисты (а главным образом – специалистки), имеющие хорошее образование и адаптировавшиеся к новым условиям, много сделали для развития болгарской экономики. Они также хорошо были встречены в Богарии. Это были молодые, энергичные, знающие и амбициозные специалисты своих областей и направлений. И болгарская экономика использовала их потенциал для строительства и развития своих предприятий и хозяйства.
После окончания Второй мировой войны, в конце 40-х годов в Болгарии начал работать «Союз советских граждан в Болгарии». В основном он состоял из русских билоэмигрантов и их детей. Деятельность этого Союза, пользующаяся уважением и поддержкой болгарских граждан, до сих пор является мало превзойденным примером интересной, многогранной и полезной жизни русской диаспоры за рубежом. Справедливости ради нужно отметить, что в это время сложились, однако, довольно специфические отношения между государственными структурами СССР и Болгарии и проживающими на ее территории общности белогвардейцев и их потомков. С одной стороны представителям этой общности создавались определенные преимущества при получении гражданства СССР, а с другой, за ними велась слежка и наблюдение специально созданным для этих целей отделом государственной бузопасности, который так и назывался «Белогвардейцы». Некоторые белогвардейцы и их потомки, часто абсолютно незаслуженно, были репресированы. Но это вопрос отношения государства и политики, а не местного болгарского населения.
Во время социализма дружеские отношения между советским и болгарским народами стали одной из составляющих и приоритетов государственной политики Болгарии. Всем хорошо известна деятельность Комитета болгаро-советской дружбы, который, по существу, был отделом правящей тогда Коммунистимеской партии Болгарии. Деятельность этого комитета, в основном, касалась укреплению дружбы и сотрудничества с СССР, но и распространялась на представителей русской диаспоры в Болгарии. Это не всегда приводило к желаемым результатам на бытовом уровне, но в общем и целом можно сказать о толерантных отношениях в то время между гражданами Болгарии и русской диаспорой.
Единственное время в новейшей истории Болгарии, когда действительно можно говорить о терпимости между местным населением и русской диаспорой были несколько лет после 1990 года. Я думаю, что каждый из русских, находившихся в это время в Болгарии, встречался с не толерантным отношением к себе в это время. Это был не большой период, и ситуация скоро коренным образом переменилась. Однако этот период был и не упомянуть о нем при обсуждении нашего вопроса было бы не честно и не правильно.
Абсолютно толерантным можно назвать эти отношения и в последнем – постсоциалистическом периоде во время иммиграции из Российской Федерации и стран–бывших союзных республик СССР. Эта иммиграция главным образом - экономическая и связана с социально-экономическими преобразованиями в России и Болгарии. Традиционные экономические связи, наличие давних и установившихся партнерских отношений, сходство интересов, близость культур, к тому времени все еще сохранявшееся массовое знание русского языка (особенно в науке, культуре, бизнесе), и способы решения проблем постсоциалистических стран сделали Болгарию одним из предпочитаемых мест экономической эмиграции из России. Как правило эмигрировали люди знающие, со своим бизнесом, позволяющие развиваться болгарской экономике и дающие новые рабочие места.
Эмиграции из России в Болгарию проходила в разные периоды по различным причинам. Эти причины никогда не повторялись во времени, а представители разных волн русской иммиграции и их потомки сейчас живут вместе в Болгарии.
Примеров приятельского отношения болгар к представителям русской диаспоры можно найти много в их совместной истории проживания в Болгарии. Очевидно, существуют и редкие примеры не толерантного к ним отношения. Надеюсь, что их существенно меньше и в общем плане можно говорить о крайне положительном отношении болгарского населения к русскиой диаспоре.
Результаты исследования.
Но как именно местное болгарское население относится к русской диаспоре сейчас?
Для ответа на этот вопрос в Центре эмпирических социальных исследований Института исследований общества и знаний БАН в феврале 2012 году было проведено социологическое исследование. Оно финансировалось из Европейского проекта на тему «Шаги к активной жизненной позиции гражданина Европы» по программе Леонардо да Винчи.
Обектом исследования были полнолетние население 18 и более лет. Обхват 1000 человек в 100 “гнездах” по всей стране. По этническим группам опрошенных можно разделить следующим образом: 84% – болгары, 8.6% - турки, 5.7% - цыгани, 11.3% - болгары-мухамедани. 44.5% из опрошенных - мужчины, 55.1% - женщины. 25% анкетируемых проживают в сельской местности, 16% - в Софии, 39% - в областном центре, 20% - в другом городе Болгарии. Среди опрошенных 23.6% - имеют высшее и полувысшее образование, 28.7% - среднее специальное, 23.2% - сренее, 20% - основное образование, 4.5% - начальное образование и без образования. В опросе участвовали представители всех возрастных групп: до 29 лет- 15.7%, от 30-59 – 48.2%, свыше 60-ти – 36.1%
Анкетируемым были заданы следующие вопроса:
1. Какое Ваше отношение к русской диаспоре в Болгарии?
Со следующими вариантами ответов (в скобках указан процент ответивших):
1.1. Скорее положительное, чем отрицательное (42.7%)
1.2. Скорее отрицательное, чем положительное (2.8%)
1.3. Толерантен ко всем иммигрантам в стране (28.7%)
1.4. Нет отношения (25.8%)
2. Каково по Вашему мнению, влияние русской диаспоры на развитие экономической и духовной жизни в Болгарии?
Со следующими вариантами ответов (в скобках указан процент ответивших):
2.1. Скорее положительное, чем отрицательное (41.0%)
2.2. Скорее отрицательное, чем положительное (3.9%)
2.3. Ни положительное, ни отрицательное (27.2%)
2.4. Затрудняюсь ответить (27.9%)
Дополнительно анкетируемым предлагалось дать до 5 качества, которые по их мнению лучше всего характеризуют русскоязычную общность в Болгарии. Было получено 2194 характеристик., каждой из которых был дан соответствующий код – ключевое слово.
Большинство ответов носят положительный характер. Болгарские граждани считают, что представители русской диаспоры (указаны коды групп с 2% и более): Добрые, добронамеренные – 9.7 %; Честные, принципиальные – 6.1%; Сердечные, готовые помочь – 5.5%; Интеллигентные, образованные, культурные – 5.2%; Близкие люди, братские народы – 5.0%; Трудолюбивые – 4.8%; Дружелюбные, общительные – 4.7%; Веселые, жизнелюбивые – 3.7%; Верные друзья – 2.8%; Терпеливые, корректные – 2.6%; Единые, поддерживают друг друга – 2.4%; Великодушные – 2.1%.
Это еще раз показывает явно выраженные приятелькие отношения между болгарами и русскими иммигрантами на современном этапе.
Причин такого хорошего отношения много. Не без значения, что русская иммигрантская общность, несмотря на свою многочисленность (это самая большая иммигрантская общность в Болгарии), является и самой менее проблемная. Ряд исследований показывают, что русские лучше других интегрируется в болгарское общество. Практически нет ни одной области, в которой не работали бы представители русской диаспоры: учителя, журналисты, ученые, преподаватели ВУЗов, врачи, бизнесмены в самых различных областях болгарской экономики, политики. Как не странно, практическое отсутствие помощи при иммиграции со стороны государства (по сравнению с другими странами Европы) делают Болгарию страной, в которую иммигрируют люди, не расчитывающие на страничную социальную поддержку, а на свои силы и возможности. Не удивительно поэтому, что большинство из них хорошо образованы и не плохо обеспечены. Значительно выше у представителей русской диаспоры уровень образования и коэффициент экономической активности по сравнению с другими представителями иммигрантских сообществ и болгарским обществом в целом.
Для Болгарии вопросы общения местного и иммигратского сообществ являются отосительно новыми. Тем не менее это важная государственная и политическая проблема, решить которую можно только на основе серьезных научных исследований.
Юрий