В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Обсуждение особенностей болгарского языка, словообразования, происхождения и т.д.

Модератор: Юрий

В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Юрий » 22/11/2009, 17:00

Скопировано из другого форума:
Для сведения: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских электронных переводчиков...всего 669 рублей:
http://www.mirinfo.ru/cat/goods.aspx?gd_id=46698
Незаменимая вещь! Кто купит поделитесь впечатлениями!

|rij
Фирма "Контакт-БгРу" ЕООД, г.София, 1574, ул.Теменуга, 2А, ап.20, Болгария
тел: +359-878919265; +359-897919269, e-mail: yurij.abashev[A]gmail.com , Skype: abashev;
www.facebook.com/yurijabashev , http://vk.com/aboutbulgaria
Аватара пользователя
Юрий
Author
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 17473
Зарегистрирован: 16/03/2004, 14:19
Откуда: Sofia, Bulgaria

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Пульхерия » 22/11/2009, 17:09

Уже кончились - я звонила. Сайт временно не работает, но в продаже его нет - ни в электронном магазине, ни в обычных :cry:
Аватара пользователя
Пульхерия
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 2127
Зарегистрирован: 16/03/2008, 20:33
Откуда: Москва

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Федорец Валерий » 22/11/2009, 17:12

Может ли мне кто-нибудь объяснить (только из тех, кто пользуется электронными переводчиками) - как велика его эффективность при непосредственном (устном) общении с болгарами?

Или это только "помощник" при работе с разного рода написанными текстами?

Мне весьма любопытно.
ПризнАюсь сразу - я большой скептик в отношении вопроса эффективности подобных "аппаратов". И - для разговоров, и для письменных упражнений. Хотелось бы услышать другое мнение, раз даже тему открыли про этих электронных "помощников".

Заранее благодарю всех откликнувшихся на мои вопросы.
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 4981
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение нар » 22/11/2009, 17:22

Мне тоже интересно, как эта штука работает. Или его отличие от карманного словаря только в том, что не надо станицы листать? У переводчиков, встречающихся в нете, процент ошибок весьма высок. Иногда такое выдают, аж до колик. :) Стоит ли за подобную вещь 700 р отдавать, я не уверена.
Мерси, и аз те обичам :)
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5948
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Алексей СПб » 22/11/2009, 18:26

Мне уже доводилось здесь писать, что пару лет назад я принял участие в создании подобного словаря. Лично наговорил для него по-болгарски несколько сотен слов и выражений. Правда, убедиться в том, как это чудо техники работает, до сих пор не посчастливилось.
Дупки правим всякакви
Алексей СПб
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 979
Зарегистрирован: 30/04/2007, 02:29
Откуда: СПб

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Федорец Валерий » 22/11/2009, 18:38

Алексей СПб писал(а):Лично наговорил для него по-болгарски несколько сотен слов и выражений.


Алексей, а какие там были...выражения 8) ?

Алексей СПб писал(а):Правда, убедиться в том, как это чудо техники работает, до сих пор не посчастливилось.


Надеюсь дождаться ответа.
Кто-то ведь даже сказал, что это вещь - "незаменимая"...
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 4981
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Russ » 22/11/2009, 19:19

Для кпк есть прога wolf`s translator, переводит быстро, «использует движок Google Translate engine для перевода». Но кушает немного gprs-траффика. Определить точность перевода могут только люди, владеющие двумя языками. Вот как он перевел мне некоторые присутствующие здесь выражения (если что - это не я, это он :lol: ):

Хотелось бы услышать другое мнение, раз даже тему открыли про этих электронных "помощников".


Бих искал да чуя различно мнение, дори след като от вори темата за тези елекронни помощници

Мне тоже интересно, как эта штука работает. Или его отличие от карманного словаря только в том, что не надо станицы листать?


Аз също се интересуват от това как това нещо работи, или е различна от джобен речник, че не се нуждае от страница несериозност?

Уже кончились - я звонила. Сайт временно не работает, но в продаже его нет - ни в электронном магазине, ни в обычных


Е приключила, се обадих. Сайтът временно не работи, но проджабата му не, не в електронен магазин, или в конвенционалните

Надеюсь дождаться ответа. Кто-то ведь даже сказал, что это вещь - "незаменимая"...


Надявам се да чакам за отговор. Някой в действителност дори заяви, че това нещо- незаменим
Russ
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 665
Зарегистрирован: 28/06/2009, 23:22
Откуда: Россия

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Федорец Валерий » 22/11/2009, 19:25

Хм, для робота - наверное, неплохо получилось...
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 4981
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение нар » 22/11/2009, 21:48

А это довольно забавно:
"или е различна от джобен речник, че не се нуждае от страница несериозност". :)
Попробуйте перевести в обратном порядке.
Мерси, и аз те обичам :)
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5948
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение Russ » 22/11/2009, 22:26

А это довольно забавно:"или е различна от джобен речник, че не се нуждае от страница несериозност". :)
Попробуйте перевести в обратном порядке.


В обратном получилось: "или иных, чем карманный словарь, который не требует покадрового" :)
Russ
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 665
Зарегистрирован: 28/06/2009, 23:22
Откуда: Россия

Re: В Москве сейчас распродажа Русско-болгарских эл.перeводчиков

Сообщение нар » 22/11/2009, 23:46

Или отличается от карманного словаря, потому что ему не нужна страница несерьезности( или несерьезная страница?)...
Мерси, и аз те обичам :)
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5948
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол


Вернуться в Особенности языка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4