аномалия " добър вечер" и "приятнА вечер&qu

Обсуждение особенностей болгарского языка, словообразования, происхождения и т.д.

Модератор: Юрий

аномалия " добър вечер" и "приятнА вечер&qu

Сообщение Jellies » 30/09/2005, 08:37

а и кстати, товарищи, назрел вопрос! Почему в болг.языке такая аномалия - " добър вечер" и "приятнА вечер"?!
Какого рода слово" вечер"?
-... в чужую родину гораздо легче влюбиться, чем в свою собственную!
– Да уж, роман с моей родиной у меня не очень получился.
– Как у многих других, не переживай! Большинство людей рождается в таком месте, которое им совершенно не подходит. МаксФрай
Аватара пользователя
Jellies
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 163
Зарегистрирован: 16/06/2005, 12:04

Сообщение Гость » 30/09/2005, 11:33

Слово "вечер" может быть как мужского, так и женского рода...
Гость
 

Сообщение tatka » 30/09/2005, 12:42

вообще вечер - женского рода.

Добър вечер! - это исключение, которое необходимо запомнить.
tatka
 

Сообщение a11ex » 30/09/2005, 18:33

Брошу свои три копейки :oops:
Из того, что я успел выучить по-болгарски - ППКС Татка
например, "вечер'та - вечером", "тази вечер -этот вечер" - так что явно женский род, как и утро, напр. "сутрин'та" :lol:
А вот с "добър вечер" - может болгары подскажут :wink: :?:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Nata » 30/09/2005, 20:40

Ну и от меня небольшое дополнение (только как от изучающей язык) :)
"Существительные, похожие по звучанию и написанию , в русском и болгарском языках, могут относится к разному роду:
площад - м.р.
захар - ж.р.
вечер - ж.р., КРОМЕ сочетания ДОБЪР ВЕЧЕР"
А для меня почему-то было проблемой, что момче и момиче - ср.р. :)
Наталья
Nata
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 254
Зарегистрирован: 17/01/2005, 21:58
Откуда: Москва - Пловдив

Сообщение нар » 30/09/2005, 22:12

и мне это казалось странным..а вообще-то,логично,до определенного возраста,дети,подростки,они как бы среднего рода,а когда начинают ощущать себя мужчинами и женщинами-получают соответственный род,мужской или женский.вот.
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5948
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол

Сообщение Мария » 10/10/2005, 13:13

Продолжая тему "парадокса" ДОБЪР вечер и ПРИЯТНА вечер (если он все еще кому-то интересен) :) Я готова объяснить как он появился в болгарском языке (обещаю объяснение не затягивать :) ): когда-то слово "вечер" было мужского рода. Так исторически сложилось. А потом, в процессе развития языка, из мужского оно перешло в женский.Посколько пожелание доброго вечера появилось в языке давно, оно так и сохранилось без изменений. А все дальнейшие "образования" с этим словом ("приятна вечер", "Лека вечер") согласуются по новому, женск. роду.

Интересно, что в одном из вариантов ответа на пожелание "добър вечер" сл. "вечер" будет стоять в женском роде:
-Добър вечер!
-ДобрА е!

Надеюсь, не очень вас утомила. НО! Позанудствовать все же удалось :)
Аватара пользователя
Мария
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 673
Зарегистрирован: 08/09/2004, 20:09
Откуда: Москва

Сообщение a11ex » 10/10/2005, 15:33

Оччень интересно :lol: Особенно для изучающих- Вы уж продолжайте нас образовывать :oops:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Мария » 10/10/2005, 16:09

Спасибо за поддержку! А я, честно говоря, переживала-не очень ли занудно получилось. но я рада, что все выглядит не так уж скцучно. всегда готова помочь. По крайней мере в том, что в моих силах. :)

какой "куртуазный" ответ получился. ;)

Если еще какие-нибудь "аномалии" вспомню, напишу. А вообще-люблю я болгарский поизучать! Правда, интересно ?!
Аватара пользователя
Мария
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 673
Зарегистрирован: 08/09/2004, 20:09
Откуда: Москва

Сообщение нар » 10/10/2005, 16:57

очень!
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5948
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол

Сообщение viki_rb » 01/11/2005, 23:05

Сочуствую всем кто изучает болгарский язык... В смысле не сочуствую, а просто удивлена какой он на самом деле сложный и сколько в нем непонятного и интересного. Мне повезло я с детства знаю оба языка в идеале (ну может не в идеале, но не хуже чем любой другой носитель языка), и когда мне русские задают вопросы о болгарской краматике, я теряюсь, не знаю ни одного ответа, хотя разговариваю правильно.
Аватара пользователя
viki_rb
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 124
Зарегистрирован: 30/10/2005, 23:17

Сообщение Гость » 01/11/2005, 23:51

Не надо нам сочувствовать... Любой дополнительный язык -это только хорошо. А еще лучше, если он сложный..
Гость
 

Сообщение viki_rb » 02/11/2005, 00:11

Мы не ищем легких путей!!! :wink:
Аватара пользователя
viki_rb
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 124
Зарегистрирован: 30/10/2005, 23:17

Сообщение data » 03/11/2005, 09:14

A у меня проблемы с изучением мужского рода существительных. Большая просьба ко всем объяснить популярно, как образуется множественное число. Никак не могу вникнуть в первую фразу на стр.94 у Гливинской и Платоновой. :)
data
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 118
Зарегистрирован: 18/09/2005, 22:01
Откуда: москва

Сообщение Larisa » 03/11/2005, 15:53

Data, попробую ответить на ваш вопрос на следующей неделе. У нас занятия в середине недели и я спрошу преподавателя. Вообще, с трудом представляю, как можно изучать Болгарский самостоятельно, без преподавателя. :roll: Удачи.
Larisa
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 81
Зарегистрирован: 19/12/2004, 19:41

Сообщение a11ex » 03/11/2005, 21:13

data писал(а):A у меня проблемы с изучением мужского рода существительных. Большая просьба ко всем объяснить популярно, как образуется множественное число. Никак не могу вникнуть в первую фразу на стр.94 у Гливинской и Платоновой. :)


Да просто ИМХО не говорят "три мъжа" или "десет студента"
будет "трима мъже" и "десет студенти", т.е. простое множественное :lol:
Посмотрите ниже в табелке в графе Счетное мн. число , где приводятся "българи" и "граждани " в третьей колонке стоит прочерк - няма така форма :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

toje samaia

Сообщение muj » 03/11/2005, 23:13

Nu rebyata, ne ishite pod korova, bik/mujskaia korova:)/. Izvinite za iazaik - plohoi, zabail...
Posmotrite naprimer v ENG mouse-mice, News - news, i mnogo takie... neponiatnaia sviaz, pravila i tak dalshe. Tak priniato, tak i govorim. Konechno mojno skazat "Dobra Vecher", i vse poniat chto hotite skazat.



Vsego horoshego!
muj
 

Сообщение data » 04/11/2005, 09:32

Все поняла. Большое всем спасибо.
data
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 118
Зарегистрирован: 18/09/2005, 22:01
Откуда: москва

Сообщение Гость » 05/11/2005, 16:05

Да просто ИМХО не говорят ..."десет студента"
будет "трима мъже" и "десет студенти", т.е. простое множественное :lol:


"Десет студента" как раз-таки говорят. Другое дело, что лдля всех одушевленных существительных мужского рода форма "счетного множества" (бройна форма) совпадает с множественным числом-поэтому ТРИМА МЪЖЕ, петима българи
Гость
 

Сообщение data » 05/11/2005, 18:17

Вот привожу цитату из"Българска граматика", авт.Петър Пашов:"Особено недопустима е употребата на бройна форма след специалните мъжколични форми на числительните двама, трима и пр., НАПР. ТРИМА СТУДЕНТИ, А НЕ "ТРИМА СТУДЕНТА,"ДВАМАТА КЛЕТНИЦИ, А НЕ "ДВАМАТА КЛЕТНИКА". в НАРОДНИТЕ ГОВОРИ МНОГО ЧЕСТО ТАЗИ РАЗЛИКА НЕ СЕ ПРАВИ И ОТТАМ СЕ ЯВЯВЯТ И ИЗРАЗИ В ДУХА НА НАРОДНАТА РЕЧ, КОИТО СЕ СРЕЩАТ В НАРОДНОТО И В ЛИЧНОТО ТВОРЧЕСТВО, НАПР. У АСЕН РАЗЦВЕТНИКОВ "ТВОЙТЕ ДВАМА СИНА,ГОРДИ,НЕПОКОРНИ,КАТО ЗЛАТНИ СНОПИ,МАЙКО,ЩЕ СЕ ЛЮШНАТ."
data
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 118
Зарегистрирован: 18/09/2005, 22:01
Откуда: москва

Сообщение Мария » 06/11/2005, 11:34

С Пашовым трудно не согласится, в болгарском языке все так и есть. До этого речь шла немножко о другом. Безусловно, все для всех одушевленных существительных мужского рода ф-ма счетного множества будет равно форме множественного числа (ср. два столА, но петима МЪЖЕ). Причем в сочетании с особыми, указывающими на одушевленность, формами числительных: двама, трима, четирима, петима. Но академическая грамматика (последняя) объясняет и допускает такие формы как: двама/два учителя, три/трима инженерА, четири/четирима печатаря, а из группы родственных имен-вполне равноправны формы двама внуци и два внука; двама синове и два сина (посл даже используется чаще, заметьте). Т.е. (подведем итог): для названий профессий, оканчивающихся на суффиксы-АР/-ЕР, -ТЕЛ форма счетного множества может (и это допускается) образоваться по правилам НЕодушевленных существительных. Причем сочетаться они могут как с особыми (указ. на одушевленность) формами числительных, так из привычными колличественными.


Надеюсь, не успела вам надоесть :)
Последний раз редактировалось Мария 20/02/2006, 23:32, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Мария
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 673
Зарегистрирован: 08/09/2004, 20:09
Откуда: Москва

Сообщение data » 06/11/2005, 17:24

НЕТ-НЕТ,НЕ НАДОЕЛА. СПАСИБО ЗА РАЗЪЯСНЕНИЕ.
data
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 118
Зарегистрирован: 18/09/2005, 22:01
Откуда: москва

"довечера"

Сообщение Роман Димитров » 02/01/2006, 17:21

маленькое доказательство того, что когда-то слово "вечер" было м.р: наречие "довечера" = сегодня вечером - здесь предлог "до"+вечер+окончание РП м.р. ед. ч. - как в сегодняшнем русском - "а"

а наречия "лете" (през лятото) = летом; "зиме" = (през зимата) зимой сохранили древний местный падеж = предложный в русском
Колкото участници във форума, толкова Българии и Русии...
Аватара пользователя
Роман Димитров
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 723
Зарегистрирован: 02/01/2006, 16:50
Откуда: Болгария, София

Поправки и оправки.

Сообщение Don_Rafael » 19/02/2006, 19:14

Искам само да отбележа и да обърна внимание на Мария, че думата четири се изписма четИри а не четЕри и всичките му там производни.
***
Хочу отметит и обратит внимание Мария, что слова "четири" нада выйписават - "четИри" а не как там написана "четЕри" и всех осталние слова, которие происходит от етат слов.

P.S.
Прошу прошения для мой руски, он не очен хорошой.
Don_Rafael
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 19/02/2006, 17:29
Откуда: София, България

Re: Поправки и оправки.

Сообщение Юрий » 19/02/2006, 20:42

Don_Rafael писал(а):P.S.
Прошу прошения для мой руски, он не очен хорошой.
Don_Rafael, а вы откуда? Для иностранца не славянского происхождения, достаточно хорошее знание русского, да и болгарского. Похоже, что изучали оба языка, и сейчас сложно вам (как и др. славянам) найти разницу между ними.
Юрий
Аватара пользователя
Юрий
Author
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 17469
Зарегистрирован: 16/03/2004, 14:19
Откуда: Sofia, Bulgaria

Сообщение viki_rb » 19/02/2006, 21:54

Mai bilgarskiq e mnogo dobre

P.S. Sorry nqma kirilica v tazi zala :(
Хорошо там, где мы есть !
Аватара пользователя
viki_rb
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 124
Зарегистрирован: 30/10/2005, 23:17

Сообщение Don_Rafael » 20/02/2006, 07:00

Скъпи мой Юрий,

Аз съм си чист българин от София, тук съм роден, тук съм порастнал, тук живея и работя. Българският език съм го учил дванедесет години в класното училище и после още 6 в университета. За руския не мога да се похваля толкова много, но за българския съм готов да споря. Защото все пак това е родният ми език, а и образовението, който имам изисква да владея добре езика.

***

Дорогой Юрий,

Я самый настоящий балгар из Софиия, я тут роден, тут выръстел, тут живу и работаю. Болгарски язик я изучал двенатцет лет в шокле а потом ишчо 6 лет в университете. Для руском язике не могу сказат етам, но для болгарском я готов спорит. Всю таки ета моего родного езика и образование котороие я получил требует от меня что бый хорохо владел езика.
Don_Rafael
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 19/02/2006, 17:29
Откуда: София, България

Сообщение Мария » 20/02/2006, 12:52

to Don_Rafael

Благодаря ви за уместната забележка. И четИри хиляди четИристотин четИридесет(/четИрийсет) и четИри оправдания да бях измислила, нямаше да постигна нищо и резултатът щеше да е равен на НУЛА. Простичка езикова математика, човъркаща ме отвътре (признавам!-е, дано честолюбието ми да оцелее в битката с четИрикрил. ветрени мелници) с всичките си четворки, четвърти, четвъртини, четвъртъци, четиристенници, четиристишия, четириъгълници и четиритактови...двигатели на моята глупост :oops:
Последний раз редактировалось Мария 22/03/2006, 09:17, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватара пользователя
Мария
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 673
Зарегистрирован: 08/09/2004, 20:09
Откуда: Москва

Сообщение Alexander Terzi » 20/02/2006, 13:19

А в русском вот какая аномалия: в некоторых предложениях частица "НЕ" почти не меняет смысла:

Я так давно здесь был.
Я так давно здесь НЕ был.
Alexander Terzi
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: 01/02/2006, 00:03
Откуда: Odessa, Ukraine

Чувство за вина.

Сообщение Don_Rafael » 20/02/2006, 14:16

Скъпа Мария,

Далеч съм от мисълта да Ви обидя или засегна, просто исках да направя малко уточнение, тъй като сайта в, който публикувате не позволява да се допускат такива малки "технически" грешки. А както успявам да забележе Вие самата сте българка. :)
Бих се радвал, ако не приемате тези малки отметки, като негативно отношение към Вас и с удоволствие бих Ви бил в потреба, когато имате нужда.
Don_Rafael
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 19/02/2006, 17:29
Откуда: София, България


Вернуться в Особенности языка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1