Изучение русского языка.

Обсуждение особенностей болгарского языка, словообразования, происхождения и т.д.

Модератор: Юрий

Изучение русского языка.

Сообщение aquamarine » 09/03/2006, 22:35

Мне нужно учить русский язык, но у меня так организовано время,
что нет никакой возможности посещать частные уроки.
Есть ли какая- нибудь возможность изучать язык on-line ?
Последний раз редактировалось aquamarine 10/03/2006, 20:28, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение a11ex » 09/03/2006, 22:52

Имам същия проблем ама с българския език. :lol:
Сега го уча самостоятелно обаче чувствам че ми трябва нещо повече - преподавател, лични или online. За съжаление досега не успях да го намира. :lol:
Не знам къде в момента живееш, но мисля, че ще намериш какво искаш защото руския език е много по-голямо разпространен в света от български, нали? :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Юрий » 10/03/2006, 00:21

А может быть вам следует начать консультировать друг друга для взаимной пользы?
Каждый из вас носитель языка, а это ценится больше всего. Зачем вам преподаватель?
Юрий
Аватара пользователя
Юрий
Author
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 17473
Зарегистрирован: 16/03/2004, 14:19
Откуда: Sofia, Bulgaria

Сообщение aquamarine » 10/03/2006, 00:36

Да, я думаю, что это тоже хорошая возможность.Тогда помогайте мне.
Исправляйте ошибки. :D
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение a11ex » 10/03/2006, 00:50

2 aquamarine
Смятам, че Юрий предложи една полезна идея: нека да сами помогнем на себе си :lol:
Затова аз съм изпратил поста ми до "личката" ти, тъй като мисля, че нашите езикови упражнения не са много интересни за останалите хора в форума.
Поздрави :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Юрий » 10/03/2006, 09:07

aquamarine писал(а):Да, я думаю, что это тоже хорошая возможность.Тогда помогайте мне.
Исправляйте ошибки. :D
НО! Если они будут. Здесь я ошибок пока не вижу.
Юрий
Аватара пользователя
Юрий
Author
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 17473
Зарегистрирован: 16/03/2004, 14:19
Откуда: Sofia, Bulgaria

Сообщение Жоро » 10/03/2006, 10:18

a11ex, по моему языковые (ну и слово, с двумя ы :) ) упражнения будут полезны многим. Вот например мой русский заржавел порядочно, есть чего исправить. Да и мало кто из нас языковед по проффесии, так что лучше тексты коректрировать двоим, а то и болше. А кому не интересно - пусть не читает.

Так что, если не против, выставляйте здесь свои болгарские тексты. Я откорректирую, а потом Вы исправите мою русскую коррекцию :lol: :lol: :lol:
Жоро
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 09/03/2006, 10:07
Откуда: София, България

Сообщение нар » 10/03/2006, 17:15

жоро, а вы знаете русское слово в котором 3 буквы "е"? длинношеее! :lol:
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5948
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол

Сообщение a11ex » 10/03/2006, 19:10

Жоро писал(а):Так что, если не против, выставляйте здесь свои болгарские тексты. Я откорректирую, а потом Вы исправите мою русскую коррекцию :lol: :lol: :lol:


Нямам нищто против :lol: Така че, я да започнем ?:lol: Обаче, най-напред бих искал да ви попитам дали не възражаете ако общуваме на "ти"? По такъв начин ще бъде по-лесно за мен :lol:
Итак, твой пост:
"a11ex, по моему языковые (ну и слово, с двумя ы Smile ) упражнения будут полезны многим. Вот, например, мой русский заржавел порядочно, есть, чего исправить. Да и мало кто из нас языковед по проф(ф)есии, так что лучше тексты кор)ектрировать двоим, а то и бол(ь)ше. А кому неинтересно - пусть не читает.

Так что, если не против, выставляйте здесь свои болгарские тексты. Я откорректирую, а потом Вы исправите мою русскую коррекцию

1. Отличный русский для болгарина - нет ни одной грамматической ошибки, только орфография: "профессия" пищется с одним Ф, а "корректировать", наоборот, с двумя Р :lol:
2. "исправить...коррекцию" нельзя :lol: Это называется "тавтология", видимо, имелось в виду "исправить ... тексты".
3. Пропущен мягкий знак "Ь", в русском встречается часто, хотя в болгарском его нет. Именно поэтому обращай внимание на большую мягкость русского языка, особенно в окончаниях.
4.Вводное слово "например" выделяется запятыми, это так, мелочь, запомнишь сразу :lol:
5. Наречие "неинтересно" пишется вместе, как "неизвестно", неправильно" и т.д.
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Жоро » 10/03/2006, 20:36

a11ex писал(а): Така че, я да започнем ?:lol: Обаче, най-напред бих искал да ви попитам дали не възражаете ако общуваме на "ти"?


Разумеется, не возражаю :lol:

По болгарски "да Ви попитам дали не възразявате"

Заглавная буква конечно мелочь, но так принято писать в официалных бумагах :cry:

Насчет коррекции - я имел ввиду корректуру, но пальцы подвели :lol:

По болгарски "кому неинтересно" - "на когото не му е интересно". Видишь как сложно, вот и я вообще не подумал что по русски неинтересно - одно слово :oops:

Нар, мне просто надо под "ы" и "э" клавиатуру переключать, поэтому и жалуюсь :lol:
Жоро
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 09/03/2006, 10:07
Откуда: София, България

Сообщение Alexander Terzi » 10/03/2006, 21:24

{ALT}+{235} - ы
{ALT}+{237} - э

Нажми Alt и не отпуская набири на клавиатуре справа 237, потом отпускай Alt.
Alexander Terzi
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 279
Зарегистрирован: 01/02/2006, 00:03
Откуда: Odessa, Ukraine

Сообщение Жоро » 10/03/2006, 21:43

Спасибо, не подумал про alt :oops: А то поскольку пишу на фонетической, переключаю на богарской чтобы всунуть эти буквы :lol:
Жоро
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 09/03/2006, 10:07
Откуда: София, България

Сообщение a11ex » 10/03/2006, 22:48

Жоро писал(а):Спасибо, не подумал про alt :oops: А то поскольку пишу на фонетической, переключаю на богарской чтобы всунуть эти буквы :lol:


Много благодаря за забележките ти :lol:
Маленькое замечание: перед "чтобы" всегда ставится запятая, т.к. это придаточное предложение цели.
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение veselin velikov » 11/03/2006, 13:57

извините...как ето переводится на болгарскии...
"....всему свое время...."
знаю что значить....но хочу знать смысль...
veselin velikov
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 31/01/2006, 13:26
Откуда: България , Търговище

Сообщение Harita » 11/03/2006, 14:04

veselin velikov писал(а):извините...как ето переводится на болгарскии...
"....всему свое время...."
знаю что значить....но хочу знать смысль...


всичко е с времето си ...
Harita
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 1506
Зарегистрирован: 07/02/2005, 02:23
Откуда: Добрич-Варна/Минск

Сообщение veselin velikov » 11/03/2006, 14:16

спосибо ето мне понятно....но в каком смысле используются...
veselin velikov
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 31/01/2006, 13:26
Откуда: България , Търговище

Сообщение a11ex » 11/03/2006, 14:38

veselin velikov писал(а):спосибо ето мне понятно....но в каком смысле используются...


Вообще-то это цитата из книги Екклезиаста "Всему свое время, и время всякой вещи под небом:...(Еккл 3:1)" Прочти и сразу все поймешь :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение veselin velikov » 11/03/2006, 20:39

a11ex писал(а):
veselin velikov писал(а):спосибо ето мне понятно....но в каком смысле используются...


Вообще-то это цитата из книги Екклезиаста "Всему свое время, и время всякой вещи под небом:...(Еккл 3:1)" Прочти и сразу все поймешь :lol:


положение оказалось серезнее, чем предполагалось... :cry:
veselin velikov
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 31/01/2006, 13:26
Откуда: България , Търговище

Сообщение a11ex » 11/03/2006, 20:54

veselin velikov писал(а):положение оказалось серезнее, чем предполагалось... :cry:


Не знам, че имаш пред вид, но за всеки случай искам да ти пожелая успех :lol: :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение veselin velikov » 11/03/2006, 20:59

Не знам, че имаш пред вид, но за всеки случай искам да ти пожелая успех :lol: :lol:[/quote]
ето долгая история....сейчас не буду занимать вас с ето...
:cry:.. и да сме в тон с темата една малка поправка..пише се
"какво имаш"..мисля няма да се обидите за поправката..
veselin velikov
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 316
Зарегистрирован: 31/01/2006, 13:26
Откуда: България , Търговище

Сообщение Жоро » 11/03/2006, 21:04

a11ex писал(а):Не знам, че имаш пред вид, но за всеки случай искам да ти пожелая успех :lol: :lol:


allex, ты хотел сказать "Не знам какво имаш предвид, ...", или я ошибаюсь?
Жоро
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 09/03/2006, 10:07
Откуда: София, България

Сообщение a11ex » 12/03/2006, 10:46

2 Жоро
Точно така :oops: Тук аз допуснах дори не грешка, а по-скоро "очепятка", като се наричат такива грешки в руския език :lol: Знам тази израза много добре.
2 Veselin
Аз съм винаги благодарен на всички, които намират време и желание да ми посочат допусналите грешки ми :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Bg » 12/03/2006, 11:48

To A11ex:

правильно сказать- "този израз"-мр

и"допуснатите от мен грешки",
если "допуснали"- значит они допустили ошибки


Удачи!
Bg
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 68
Зарегистрирован: 26/01/2006, 01:21
Откуда: Bulgaria

Сообщение aquamarine » 12/03/2006, 17:15

Аз имах страх, че не искате да се пише по български, затова опитвах по руски, макар, че никак не знам граматиката, но сега виждам, че може и по двата езика, затова на по-трудните теми ще пиша по български, че е по-лесен за мене.Ще е много полезно за мен да поравяте, грешките.Особено разчитам на allex- много хубаво обяснява и не се присмива когато сгрешавам.
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение НеОняДето... » 21/03/2006, 02:50

aquamarine писал(а):Аз имах страх, че не искате да се пише по български, затова опитвах по руски, макар, че никак не знам граматиката, но сега виждам, че може и по двата езика, затова на по-трудните теми ще пиша по български, че е по-лесен за мене.Ще е много полезно за мен да поравяте, грешките.Особено разчитам на allex- много хубаво обяснява и не се присмива когато сгрешавам.


Хм, не съм сигурен, че помагаш особено на желаещите да научат добре български език. Горният пасаж, не се сърди, е малко нещо на поразвален български. Май наистина си взела присърце уроците по руски :) Струва ми се, че на български по-скоро би трябвало да е така: "Беше ме страх, че не искате да се пише на български, затова опитвах на руски, макар че никак не знам граматиката; но сега виждам, че може и на двата езика. Затова по-трудните теми ще пиша на български, защото е по-лесен за мен. За мен ще е много полезно да поправяте грешките ми. Особено разчитам на allex - много хубаво обяснява и не се присмива, когато правя грешки."

Никак не е лошо да дадеш възможност на allex, както и на останалите, разбира се, също да разчитат на тебе. Това е руски форум, хората отсреща - повечето поне - са чужденци. Те се УЧАТ от това, което пишем. Знам, че това е само форум, стилът е разговорен и т.н. - но малко повече старание определено ще им е от полза. Не се засягаш, че ти обръщам внимание върху това, нали?
НеОняДето...
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 883
Зарегистрирован: 20/03/2006, 20:21
Откуда: София

Сообщение BGinfo » 21/03/2006, 09:49

НеОняДето... писал(а):Хм, не съм сигурен, че помагаш особено на желаещите да научат добре български език. Горният пасаж, не се сърди, е малко нещо на поразвален български.


Да казваш "по български" вместо "на български" е една обичайна грешка за рускоговорещите, поднаучили български. Имам една позната, която живее в София от 17 години и наистина перфектно говори български. Толкова перфектно, че може да издържи 10 минути без да я разкрият, че не е българка. Накрая все пак разкриват, няма начин.. :wink:

Работейки постоянно в Кюстендилско принуден съм да се общувам само на български и то предимно с македонците и шопите. По този начин, за съжаление, можеш да забравиш руски, но няма как да поизчистиш български :lol:
BGinfo
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 990
Зарегистрирован: 28/03/2005, 08:16
Откуда: София

Сообщение aquamarine » 21/03/2006, 12:47

НеОняДето... писал(а):
aquamarine писал(а):Аз имах страх, че не искате да се пише по български, затова опитвах по руски, макар, че никак не знам граматиката, но сега виждам, че може и по двата езика, затова на по-трудните теми ще пиша по български, че е по-лесен за мене.Ще е много полезно за мен да поравяте, грешките.Особено разчитам на allex- много хубаво обяснява и не се присмива когато сгрешавам.


Хм, не съм сигурен, че помагаш особено на желаещите да научат добре български език. Горният пасаж, не се сърди, е малко нещо на поразвален български. Май наистина си взела присърце уроците по руски :) Струва ми се, че на български по-скоро би трябвало да е така: "Беше ме страх, че не искате да се пише на български, затова опитвах на руски, макар че никак не знам граматиката; но сега виждам, че може и на двата езика. Затова по-трудните теми ще пиша на български, защото е по-лесен за мен. За мен ще е много полезно да поправяте грешките ми. Особено разчитам на allex - много хубаво обяснява и не се присмива, когато правя грешки."

Никак не е лошо да дадеш възможност на allex, както и на останалите, разбира се, също да разчитат на тебе. Това е руски форум, хората отсреща - повечето поне - са чужденци. Те се УЧАТ от това, което пишем. Знам, че това е само форум, стилът е разговорен и т.н. - но малко повече старание определено ще им е от полза. Не се засягаш, че ти обръщам внимание върху това, нали?



Имам страх (ho paura)

Задължена съм ти за поправките, но не мислиш ли ,че си забравил да си зададеш един въпрос?А, сети ли се?
Сигурно си чувал, за автоматичното пренасяне на схемите на синтаксиса?

Аз ТЪРСЕХ, помощ за изучаване на руски език.Своята помощ на никого не съм предлагала! Боже опази ме от нахалството да си пъхам носа в нечии грешки без да са ме помолили на висок глас за това!

Знаеш ли, наскоро се явявах на изпит по английска фонетика и си помислих:"Боже мой, та моят слухов и моят говорен апарат изобщо не са прспособени към фонемите на този език, как ще се справя?"И още продължавам да се питам, макар,че си взех изпита успешно.И досега съм убедена, че фонетиката е по-важна от синтаксиса поне в английския(а може би и в българския).Защото ти изречението някак ще го построиш, но може така да го произнесеш, че да стане нечуваемо.Тогава комуникацията пропада.

А сега виж и тези мои грешки,които си пропуснал.Кoгато говоря греша, но при четене виждам всички гешки и мога перфектно да ги поправя.

"Беше ме страх, че не искате да се пише на български, затова опитвах на руски, макар че никак не знам граматиката; но сега виждам, че може и на двата езика. Затова по-трудните теми ще пиша на български, защото е по-лесен за мен. За мен ще е много полезно да поправяте грешките ми. Особено разчитам на allex - много хубаво обяснява и не се присмива, когато правя грешки."

"Страхувах се, че не е желателно да се пише на български , за това се опитвах на руски, но вече разбрах, че може и на двата езика. Затова по-трудните теми ще пиша на български, защото ми е по-лесно( Забележи! Тук използваме наречие за да поясним действието"пиша", а не прилагателно име за да поясним съществителното" език")Ще ми бъде изключително полезно да поправяте грешките ми.Особено разчитам на Алекс, който много хубаво обяснява и и не ми се присмива, когато греша / допускам грешки."("правя"-спада към просторечието).
Та въпросът опира не само до стилистиката, ако си забелязал. Е, не се изчервявай, не ти се присмивам, просто ти намеквам на какво ниво ти е родния език.
Както виждаш, знам езика перфектно. Професионално задължение! Но ми струва огромни усилия всяка секунда да бъда на висота, и когато му отпусна края, не става ясно на български ли говоря или на...
Не е достатъчно езикът да ти е роден, за да го говориш добре. Трябва да си го изучавал по- задълбочено, например и в по- горните степени на образованието, т.е. вече на професионално ниво.
Защо ли ми се струва, че с теб се познаваме? Може би сме пили кафе заедно ?

Мили "ДОБРОЖЕЛАТЕЛИ", с рецепти, за поведението на всеки,коментарите ви няма да ме развълнуват, не си правете труда!
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение aquamarine » 21/03/2006, 12:53

BGinfo писал(а):
НеОняДето... писал(а):Хм, не съм сигурен, че помагаш особено на желаещите да научат добре български език. Горният пасаж, не се сърди, е малко нещо на поразвален български.


Да казваш "по български" вместо "на български" е една обичайна грешка за рускоговорещите, поднаучили български. Имам една позната, която живее в София от 17 години и наистина перфектно говори български. Толкова перфектно, че може да издържи 10 минути без да я разкрият, че не е българка. Накрая все пак разкриват, няма начин.. :wink:

Работейки постоянно в Кюстендилско принуден съм да се общувам само на български и то предимно с македонците и шопите. По този начин, за съжаление, можеш да забравиш руски, но няма как да поизчистиш български :lol:


A Я НЕ РУССКАЯ ДОРОГОЙ! Не заблуждайся!
Подумай!
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение НеОняДето... » 21/03/2006, 15:08

aquamarine писал(а):Мили "ДОБРОЖЕЛАТЕЛИ", с рецепти, за поведението на всеки,коментарите ви няма да ме развълнуват, не си правете труда!


Споко, миличка. Горещиш се излишно. И то за дреболии, общо взето. Хубаво, щом си толкова докачлива, ще си мълча – само и само мир да има. А и освен това, ако се съди по цитата горе, “нема сми”, дет` се вика. :)

P.S. Знам ли дали сме пили кафе с тебе...И да сме пили, обещавам да не се повтори.
НеОняДето...
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 883
Зарегистрирован: 20/03/2006, 20:21
Откуда: София

Сообщение a11ex » 21/03/2006, 17:37

2 Жоро; Bg
Много благодаря за забележките ви. :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение Мария » 21/03/2006, 18:13

Сега, като чета тези коментари, започвам да разсъждавам: кое е по-страшно дързостта в словото или прекаленият респект ОТ словото? Дързостта може да доведе до това, което в старобълг. се нарича МЪНОГОГЛАГОЛИЕ и ЕНЗЫКОБОЛЯНИЕ, разграждащо мисълта и изпълващо душата с плеонастичен баласт. Прекаленият респект пред /от/ словото винаги довежда до търсене на смисъла дори във формални структури, в случайни (или търсени!) формулировки, до отсеняване на значенията на думите, превръщащо се едва ли не в "прегръщане на сянка". А.. перфекционизмът също е "своего рода" болест...
Предлагам да не "прегръщаме стилистични сенки", а да учим руски или български с надлеж. ТЪРПЕНИЕ :wink:
Аватара пользователя
Мария
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 673
Зарегистрирован: 08/09/2004, 20:09
Откуда: Москва

Сообщение BGinfo » 21/03/2006, 18:33

aquamarine писал(а):A Я НЕ РУССКАЯ ДОРОГОЙ! Не заблуждайся!
Подумай!


А я в общем-то и не про тебя, дорогая:shock:

Думаю всегда, заблуждаюсь крайне редко, да и то ненадолго. :lol:
BGinfo
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 990
Зарегистрирован: 28/03/2005, 08:16
Откуда: София

Сообщение aquamarine » 21/03/2006, 19:18

НеОняДето... писал(а):
aquamarine писал(а):Мили "ДОБРОЖЕЛАТЕЛИ", с рецепти, за поведението на всеки,коментарите ви няма да ме развълнуват, не си правете труда!


Споко, миличка. Горещиш се излишно. И то за дреболии, общо взето. Хубаво, щом си толкова докачлива, ще си мълча – само и само мир да има. А и освен това, ако се съди по цитата горе, “нема сми”, дет` се вика. :)

P.S. Знам ли дали сме пили кафе с тебе...И да сме пили, обещавам да не се повтори.


Вината си е моя, че не поясних. Имах предвид доброжелателния съвет да не блестим с разноцветни шрифтове:Учебник «КАК НАДО ВЕСТИ СЕБЯ НА ФОРУМЕ» 9. Хотите блеснуть своими дизайнерскими способностями? Нет ничего проще! Смело используйте разноцветные шрифты и особенно их РАЗМЕР! Такое сообщение на форуме привлекает внимание и выбивается среди общей серости."

Аз пък имам слабост към цветовете и размерите.
Така, че не беше към теб, не се засягай.

И нека в тази тема да учим русски! Други страсти за момента нямам!
Последний раз редактировалось aquamarine 21/03/2006, 19:46, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение Жоро » 21/03/2006, 19:27

Allex, всегда готов :lol: Ведь пионером когда-то был :lol:

Да и ты сам на ето настаивашь, не в пример иным, обидчивым ... болгар(к)ам :lol:
Жоро
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 09/03/2006, 10:07
Откуда: София, България

Сообщение a11ex » 21/03/2006, 20:56

2 всем болгарским друзьям принявшим участие в дискуссии о болгарском языке
Получил огромное удовольствие, читая на болгарском вашу дискуссию. Даже не призываю, заметьте, прекратить споры и пр., - очень уж оказалось полезным для моего слабенького (пока) болгарского :lol:
Конечно прав НеОняДето... - - -желательно (но не обязательно) писать на правильном болгарском, русским читателям затруднительно иногда понимать жаргонизмы и прочие неординарные вещи. Вот что означает "А и освен това, ако се съди по цитата горе, “нема сми”, дет` се вика" ? Не понял, уважаемый НеОняДето... - - -
Особенно меня впечатлил анализ, приведенный aquamarine в ее посте - буду изучать. Это полезней даже, чем учебник. Так что, спорьте и дальше на болгарском,конечно, в рамках приличий, (а то Юрий на страже - мигом вырежет личные выпады:wink: ) нямам нищо против, как говорится. А мы русскоговорящие, будем учиться. Я бы даже рекомендовал Юрию переименовать этот форум в "Изучение русского и болгарского языков" - не хотят болгары писать на русском, беда просто :lol: Ну что ж, пусть им будет хуже, как у нас говорят.
И още предлагам на всички, които иска, разбира се, да изразяват ясно желанието си да бъдат поправени ако допуснат грешки в постовете си и след това не се обиждат и не се сърдят. Дори написах това на български за да всички разберат мисълта ми. Според мен, аз винаги моля на всички да ме поправят. Ще бъде само благодарен.:lol:
И да бъде този форум само за езици - български и руски.:lol:

2Жоро "...Да и ты сам на ето настаивашь..." нужно писать "на ЭТОМ настаиваЕшь.." :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение aquamarine » 21/03/2006, 21:21


"нема сми", дет` се вика"
означава "Няма смисъл, както се казва"Той има пред вид написаното от мен: Мили "ДОБРОЖЕЛАТЕЛИ", с рецепти, за поведението на всеки,коментарите ви няма да ме развълнуват, не си правете труда!
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение a11ex » 21/03/2006, 21:25

Даа, това е абсолютно неясно за мен :roll: Какво е това, сленг или нещо друго, някакъв диалект?
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

Сообщение aquamarine » 21/03/2006, 21:32

По същия начин например казваме "СПОКО !", т.е. "СПОКОЙНО !"
Правим го, когато ни мързи да говорим или искаме да се правим на интересни.

Споко! Само обяснявам на Алекс.
Да не се засегне някой!
Аватара пользователя
aquamarine
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 09/03/2006, 22:16

Сообщение НеОняДето... » 21/03/2006, 21:48

Значи, allex, "нема сми" е съкращение от "няма смисъл", "безмислено е (да продължаваме повече)" т.е. дело безполезное, не стоить труда, нет смысла (продолжать). Подобно е на "споко" - съкращение от "спокойно", "успокой се","по-полека". Изразите по никакъв начин не са литературни, това е младежки сленг. Не е твърде подходящ за относително начинаещи в изучаването на езика. "Дет` се вика" е разговорен израз - "както (обикновено) се казва".

Сега се сетих - как, според тебе, се превежда "не оня, дето..." на руски? "Не тот, который..."? Или?
НеОняДето...
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 883
Зарегистрирован: 20/03/2006, 20:21
Откуда: София

Сообщение a11ex » 21/03/2006, 22:04

2НеОняДето
Да, мисля преводът ти е верен: "не тот, который...". Малко чуден ник имаш :lol:
a11ex
a11ex
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 737
Зарегистрирован: 13/10/2004, 18:50
Откуда: BG

След.

Вернуться в Особенности языка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2