Модератор: Юрий
DivaVetra писал(а):что подразумевается в Болгарии под "нотариална покана".
Заранее благодарю.
Федорец Валерий писал(а):Текст достаточно интимный...
Федорец Валерий писал(а):Оль, то есть это - типа "болванки", забитой в телефон, я правильно понял ?
Федорец Валерий писал(а):А чё ж я тогда не видел от тебя такого сааПчения ?
Федорец Валерий писал(а):Так эт дело поправимое ...
Федорец Валерий писал(а):Нивапрос, поправлено ...
oljusik писал(а):Федорец Валерий писал(а):Нивапрос, поправлено ...
Получено. Ждите ответа.
ANN-2 писал(а):oljusik писал(а):Федорец Валерий писал(а):Нивапрос, поправлено ...
Получено. Ждите ответа.
Прикольно будет посмотреть на Валерия, когда его супружница обозреет сее сообщение....
oljusik писал(а):
Кастрюльная тема продлицца, тока расщеплять ее будем с его головы...
ANN-2 писал(а):oljusik писал(а):
Кастрюльная тема продлицца, тока расщеплять ее будем с его головы...
Я такой экперимент над своим мужем провела.... Отправила ему любовное сообщение со служебного номера, который он не знал... Думаю.... проверю его реакцию.... Вечером... смотрю пришел с работы и молчит.... Но потом все таки признался, что ему какое-то странное сообщение пришло....и мне показал.... Вот так то! И без черпака дело обошлось! Может и Валерию сразу сознаться.... может и пронесет?
oljusik писал(а): Аааааа!Ржунимагу! Я тоже такое делала!
Федорец Валерий писал(а):"Злые вы, девчонки , уеду я от вас!"
Юльчик писал(а):люююююдиииии, подскажите пожалуйста как будет верстальщик на болгарском?
Юльчик писал(а):именно текста...олюсик, просто "набиращ текст" как-то не согласуется с компьютерной версткой...
Юльчик писал(а):именно текста...олюсик, просто "набиращ текст" как-то не согласуется с компьютерной версткой...
Юльчик писал(а):Олюсик, 007 и Carelo спасибо вам за помощь
olgalop писал(а):Помогите перевести такую фразу:
"Работа начнется через 2 месяца, в середине марта".
Вернуться в Что бы это значило?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1