Модератор: Юрий
Kerina писал(а):Еще один такой же уродец - ЗЫ. Опять введено обормотом, не знающим языков. Тут за основу взято расположение клавиш. Это они так PS (post scriptum - после написанного) изображают..
Eurik писал(а):Kerina писал(а):Еще один такой же уродец - ЗЫ. Опять введено обормотом, не знающим языков. Тут за основу взято расположение клавиш. Это они так PS (post scriptum - после написанного) изображают..
Так это ж исключительно из патриотизма.
Djemma писал(а):
Ага, а когда английские слова переделывают на русский лад - это вообще анекдот. Как вам звучит "репетую" вместо "повторяю"? А ведь это официально принято на флоте
Kerina писал(а):PS веками как "post scriptum"
Употреблялося в письме.
Зачем же ЗЫ пошло по свету?
И как пошло, не ясно мне...
Возможно, лень менять регистр?
Но ближе ведь набрать ПН!
И не восстанут латинисты
Против подобных перемен!
После Написанного значит -
Нормальный русский вариант...
Но ЗЫ на форумах маячит...
ИМХО - еще один "бриллиант"
"Великой" и "могучей" речи.
Превысит ЗЫ он частотой,
Бесценный наш язык калеча,
Родной, чудесный и живой...
Вяра писал(а):а я вообще не понимаю зачем это ИМХО везде вставлять.И так понятно,все что написано на форуме это твое мнение. То что написано в кавычках или цитировано из другого поста путем выделения, не твое.
Вернуться в Что бы это значило?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3