Помогите с переводом!!!

Не знаете как перевести? А также перевод болгарских слов и выражений которые полезно знать чтобы не попасть в неловкое положение :)

Модератор: Юрий

Сообщение нар » 09/12/2008, 22:29

а этот хлопец- всехний фен. вы к нему в профиль загляните... :lol:
Мерси, и аз те обичам :)
Аватара пользователя
нар
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5994
Зарегистрирован: 03/03/2005, 02:33
Откуда: Москва- Созопол

Сообщение Djemma » 10/12/2008, 15:23

Так, ведьмы злые, перестаньте новичков отпугивать, форуму нужна свежая кровь Изображение
Есть два мнения - мое и неправильное...
Djemma
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 2317
Зарегистрирован: 04/12/2007, 02:18

Сообщение Федорец Валерий » 10/12/2008, 15:52

PTISHCHKA писал(а):Спасибо Валерий! :)
Ну так перейдем к сути дела.....
Когда и сколько , где, форма оплаты :wink:


А Вы где живёте, Птичка? Россия - она большая...
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5023
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение PTISHCHKA » 12/12/2008, 14:52

Всем добрый вечер! Все желающие чудесных преобразований- милости прошу под мою волшебную палочку! И будет вам счастье!!! :wink:


Нар ! Спасибо за ссылочку! :) Благодарю!

Валерий ! Такие очаровательные феи живут в Сибири!Я из Новосибирска. :roll: И как же мы будем обучаться?
Аватара пользователя
PTISHCHKA
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 07/12/2008, 17:40
Откуда: Russia

Сообщение Федорец Валерий » 12/12/2008, 17:43

PTISHCHKA писал(а):Валерий ! Такие очаровательные феи живут в Сибири!Я из Новосибирска. :roll: И как же мы будем обучаться?


Он-лайн обучение, на мой вкус, мало эффективно :( ...

Нужно Вам поискать преподавателя в Новосибирске.
Ну и, конечно, надеясь на Бога, и самОй не плошать :wink: - учиться, учиться и ещё раз учиться :D ...

Будут частные вопросы - обращайтесь. Чем могу - помогу.
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5023
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение PTISHCHKA » 13/12/2008, 07:22

Спасибо Валерий! :wink:
Аватара пользователя
PTISHCHKA
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 07/12/2008, 17:40
Откуда: Russia

Сообщение Федорец Валерий » 13/12/2008, 14:05

Няма за какво... Пак заповядайте :D !
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5023
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Помогите с переводом!!!

Сообщение GuRu » 28/05/2010, 13:10

Что значит слово "патеричок"?
Аватара пользователя
GuRu
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 402
Зарегистрирован: 25/04/2006, 16:34
Откуда: Москва, Россия

Re: Помогите с переводом!!!

Сообщение Marvila » 28/05/2010, 14:57

GuRu писал(а):Что значит слово "патеричок"?

Например: Честит Рожден Ден на патеричок или ЧРД на патерици.
Т.е с опозданием
Аватара пользователя
Marvila
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 368
Зарегистрирован: 01/05/2005, 23:26
Откуда: Bulgaria

Re: Помогите с переводом!!!

Сообщение Весo » 28/05/2010, 15:26

Впервые слышу "патеричок" - диалектное наверно выражение, не знаю какого региона. От "патерица". Действительно выражение "на патерица" означает "с опозданием" - "Честит рожден ден на патерица". Иначе "патерица", в основном смысле, вот это: http://www.storebg.eu/images/d%20lux.jpg
Весo
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 462
Зарегистрирован: 11/01/2010, 01:56

Re: Помогите с переводом!!!

Сообщение baianavar » 28/05/2010, 15:36

GuRu писал(а):Что значит слово "патеричок"?

мъжка патица :D Утка :D Мужская :mrgreen:
baianavar
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 674
Зарегистрирован: 09/09/2009, 22:49
Откуда: София

Re: Помогите с переводом!!!

Сообщение GuRu » 28/05/2010, 15:57

Например: Честит Рожден Ден на патеричок или ЧРД на патерици.
Т.е с опозданием

Спасибо! Именно в этом смысле мне его сказали) Теперь понял.
Аватара пользователя
GuRu
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 402
Зарегистрирован: 25/04/2006, 16:34
Откуда: Москва, Россия

Пред.

Вернуться в Что бы это значило?

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1