Как правильно перевести?

Не знаете как перевести? А также перевод болгарских слов и выражений которые полезно знать чтобы не попасть в неловкое положение :)

Модератор: Юрий

Как правильно перевести?

Сообщение Michail » 20/01/2007, 18:21

Сегодня слушал альбом Каналето "The Best" Там есть пародийная песня с названием "Шат на патката главата" Как это перевести на русский?
Michail
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 462
Зарегистрирован: 20/01/2006, 20:10
Откуда: Москва-София-Барселона

Сообщение Юрий » 20/01/2007, 19:40

Что-то вроде:'Отрезать голову утке", "Отлетит голова утки"
Нужен контекст.
Юрий
Фирма "Контакт-БгРу" ЕООД, г.София, 1574, ул.Теменуга, 2А, ап.20, Болгария
тел: +359-878919265; +359-897919269, e-mail: yurij.abashev[A]gmail.com , Skype: abashev;
www.facebook.com/yurijabashev , http://vk.com/aboutbulgaria
Аватара пользователя
Юрий
Author
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 17473
Зарегистрирован: 16/03/2004, 14:19
Откуда: Sofia, Bulgaria

Сообщение Роман Димитров » 20/01/2007, 20:37

Выражение говорит о быстром и неожиданном, решительном действии в несколько шутливом, "героическом" плане...

Не знаю как надо перевести, что-то вроде "рубить с плеч долой" + "утка" или что-то подобное, может быть, передаст шутливое содержание...

Не му мисли много, шат на патката главата - и ще видим нататък!
Колкото участници във форума, толкова Българии и Русии...
Аватара пользователя
Роман Димитров
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 723
Зарегистрирован: 02/01/2006, 16:50
Откуда: Болгария, София

Сообщение Michail » 20/01/2007, 22:12

Спасибо!
Michail
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 462
Зарегистрирован: 20/01/2006, 20:10
Откуда: Москва-София-Барселона

Сообщение Петко Политов » 28/02/2007, 06:01

Роман Димитров писал(а):Выражение говорит о быстром и неожиданном, решительном действии в несколько шутливом, "героическом" плане...

Не знаю как надо перевести, что-то вроде "рубить с плеч долой" + "утка" или что-то подобное, может быть, передаст шутливое содержание...

Не му мисли много, шат на патката главата - и ще видим нататък!


Използва се в смисъл-"още една победа" "още едно момиче в списъка"
::)))))))))
Петко Политов
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 28/02/2007, 04:43
Откуда: Plovdiv

Сообщение TINKERBELL1 » 27/04/2007, 00:39

Всем привет :D .Давайте знакомиться.Давно слежу за форумом.Очень интересно.Болгарский язык оказывается такой сложный!Пытаюсь учить сама.Результат пока чуть выше нуля!Но общаться со своим другом хочется нормально.Да вот его русский и мой болгарский это ЧТО-ТО!!! :roll: Разговорников найти не могу пока,поэтому помогите не грамотной.Как сказать:Когда ты приедешь?Ты мне очень нравишся.Возвращайся поскорей.Я тебя очень жду.Когда ты уедешь я буду за тобой скучать.Я часто о тебе вспоминаю.Заранее всем спасибо.
TINKERBELL РОССИЯ
TINKERBELL1
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 27/04/2007, 00:21
Откуда: РОССИЯ

Сообщение Роман Димитров » 27/04/2007, 02:45

TINKERBELL1 писал(а):Когда ты приедешь?Ты мне очень нравишся.Возвращайся поскорей.Я тебя очень жду.Когда ты уедешь я буду за тобой скучать.Я часто о тебе вспоминаю.Заранее всем спасибо.


Кога ще дойдеш?
Много ми харесваш.
По-бързо/по-скоро се връщай.
Много ще те чакам.
Често си спомням за теб.
...
Колкото участници във форума, толкова Българии и Русии...
Аватара пользователя
Роман Димитров
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 723
Зарегистрирован: 02/01/2006, 16:50
Откуда: Болгария, София

Сообщение odix » 30/05/2007, 22:07

Когда ты уедешь я буду за тобой скучать."


Когато заминеш, много ще ми липсваш /много ще ми е мъчно
Аватара пользователя
odix
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 91
Зарегистрирован: 23/03/2007, 21:40
Откуда: Болгария, Г.Оряховица


Вернуться в Что бы это значило?

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2