заказ такси по телефону

Не знаете как перевести? А также перевод болгарских слов и выражений которые полезно знать чтобы не попасть в неловкое положение :)

Модератор: Юрий

заказ такси по телефону

Сообщение мукуся » 05/04/2007, 15:06

Добрый день.
Как правильно сказать.
Добрый день. Я хочу заказать одну\две машины к отелю .......
И что я могу услышать в ответ?
Я несколько раз заказывала по русски и по английски, но иногда операторы плохо знают оба языка
мукуся
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 05/04/2007, 15:01

Re: заказ такси по телефону

Сообщение Федорец Валерий » 05/04/2007, 15:50

мукуся писал(а):Добрый день.
Как правильно сказать.
Добрый день. Я хочу заказать одну\две машины к отелю .......
И что я могу услышать в ответ?
Я несколько раз заказывала по русски и по английски, но иногда операторы плохо знают оба языка

Искам да си порЪча еднА колА/две колИ (еднО такси/две таксИта) към хотЕла...
Что можете услышать в ответ? Ну-у-у, здесь варианты :lol: ...
Но если по делу, можете услышать, что "порЪчката е приЕта" - то есть "Ваш заказ принят". Или "добрЕ, чАкайте, колИте ще (по-русски - "ште") дОйдат всЯка минута/след десетИна минути" - то есть "хорошо, ждите, машины будут с минуты на минуту/через десять минут".
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 4981
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

спасибо

Сообщение мукуся » 05/04/2007, 16:08

порЪча
а это слово как читается? просто жесткая Р с окончание переходящим в "ы"?
мукуся
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 05/04/2007, 15:01

Сообщение svetast » 05/04/2007, 17:17

В общем, да. Если так произнесете, то поймут. :!:

Вообще буква Ъ (ер голям) читается как нечто среднее между "ы" и "а". Аналог в русском языке Вы можете услышать, когда произнесете слово "сапоги". Первая гласная примерно так и звучит. Только в болгарском надо на нее ударение поставить.
Аватара пользователя
svetast
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 1164
Зарегистрирован: 14/03/2005, 18:17
Откуда: Moscow

Сообщение Федорец Валерий » 05/04/2007, 17:19

Ну да, попробуйте эту букву Ъ произнести как русское Ы.
А лучше скажите в рецепшн (по-русски), что хотите заказать такси. Я думаю, что в какой бы гостинице Вы не находились в Болгарии, Вам везде помогут и уж такси точно смогут заказать.
Удачи.
Федорец Валерий
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 4981
Зарегистрирован: 22/08/2006, 12:50
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение CoC » 05/04/2007, 20:27

svetast писал(а):Аналог в русском языке Вы можете услышать, когда произнесете слово "сапоги".


Гораздо ближе это видно в заимствованных из английского словах, например "Экшн" или "Плейстейшн" или "Рецепшн". Вот этот выпадающий звук между "Ш" и "Н" и есть искомая гласная Ъ. В разных вариациях - и ЭкшАн, и Экшын, но правильно что-то среднее, и не "а", и не "ы". Эта гласная действительно "выпадающая", вот в сербско-хорватском она таки выпала совсем, оттуда и "Срп". В чешском также есть такой звук между чередующимися согласными, он даже не пишется, а только произносится.
Аватара пользователя
CoC
 
Лет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форумеЛет на форуме
 
Сообщения: 1340
Зарегистрирован: 16/02/2007, 11:41
Откуда: Санта Барбара - Кюстендил


Вернуться в Что бы это значило?

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3