Привет всем
Поиском по форуму по данной теме не удалось найти ответа, потому задаю его в отдельной теме.
Заранее прошу модератора извинить, если ответ где-то есть в других ветках - в этом случае прошу просто указать где именно можно его прочесть, а текущую тему удалить.
Вопрос комплексный, состоит фактически из нескольких, связанных между собой.
Отдельно прошу простить за возможную избыточность объяснения. С одной стороны хотелось изложить все максимально подробно, и нюансов достаточно много, с другой стороны сократить не получалось.
Для начала опишу ситуацию.
Меня зовут Александр, родом из Молдовы. Кроме гражданства Молдовы также являюсь гражданином Болгарии, получил гражданство по происхождению 5 лет назад.
По образованию инженер, проживаю большую часть времени в Молдове, по работе по временным контрактам периодически выезжаю в Европу и Азию.
3 года назад вступил в законный брак, При этом брак заключен между гражданином и гражданкой Молдовы и зарегистрирован в Молдове, соответственно свидетельство о браке молдавское.
Супруга еще 5 лет назад подала документы на БГ гражданство по происхождению. У нее гагаузкая национальность (был относительно короткий период времени, когда этнические гагаузы могли подавать прошение на гражданство БГ по происхождению на тех же правах, что и этнические болгары).
Сейчас насколько мне известно это уже невозможно. Может быть с этим и связан долгий срок рассмотрения документов.
В любом случае, пока нет никакого результата - ни отказа, ни указа, ни приостановки.
Недавно задумались о легализации брака в БГ по нескольким мотивам, в том числе получение ВМЖ/ПМЖ и последующего гражданства для супруги в БГ, переезд для постоянного проживания в БГ, более свободное перемещение за границу, и тд.
Ибо на текущий момент даже при туристических поездках в БГ жене приходится платить за визу на общих основаниях, т.к. брак не легализован в БГ.
(При этом показательно, что при поездках в Германию визы ей всегда предоставляли бесплатно, на основании молдавского свидетельства о браке и предъявлении моего болгарского паспорта.)
После некоторых поисков информации выяснилось, что для легализации брака в БГ нам необходимо поставить апостиль на молдавском свидетельстве о браке, потом представить несколько стандартных документов вроде ксерокопий паспорта и тп - и затем уже легализовать в БГ брак.
Однако, выяснилась одна проблема : мое собственное имя, которое записано разными способами
Я родился, когда еще существовал СССР, и в том свидетельстве о рождении имя было "Александр".
К моменту получения первого паспорта в 16 лет, гос-во уже было Молдова и по упущению клерка в паспортном столе в паспорте записали "Александру" - на румынский манер.
При этом мне было сказано, что "по-другому теперь уже не пишут и надо писать именно так".
Объясняется это тем, что в то время в стране были сильны про-румынские начионалистические настроения, потому много людей стали "Александру" вместо "Александр", "Петру" вместо "Петр", "Сержиу" вместо "Сергей" и тд.
Ссреди них наверняка найдутся люди, получившие или ожидающие получения БГ гражданства, так что вполне возможно, ответы полученные на мой вопрос, пригодятся и другим людям.
Таким образом, подавал я документы на БГ гражданство, имея, с одной стороны, свидетельство о рождении, где значилось "Александр" и молдавский паспорт где значилось "Александру" ("Alexandru").
Дальше - больше.
По совету людей, которые помогали мне оформлять документы на БГ гражданство, в молбе я указал имя уже на болгарский манер : "Александър".
И так же мне было сказано, что писать надо по болгарсим правилам орфографии, соответственно "ъ" обязателен.
В итоге, я получил БГ гражданство, и впоследствие паспорт и личную карту, где значилось "Александър" на кириллице и "Alexander" в английском варианте.
Дальше - еще больше.
Подошло время менять по возрасту (25 лет) молдавский внутренний паспорт и загранпаспорт.
В тот момент мне объясниоли, что мне не могу обменять паспорта до тех пор, пока все документы (т.е. имена в них) будут приведены в соответствие.
Таким образом, было 2 альтернативы - либо заменить свидетельство о рождении и указать там имя "Александру", либо оставить имя "Александр", как в свидетельстве о рождении, но при этом заменить абсолютно все документы, которых на тот момент набралось уже порядочно - дипломы об образовании, водительские права, счета в банке, всевозможные сертификаты и тд. и тд.
На тот момент показалось проще заменить свидетельство о рождении, что и было сделано. Таким образом во всех молдавских документах я стал значиться "Александру".
С этим именем я и вступил в брак и именно это имя значится в свидетельстве о браке.
Однако теперь оказалось, что это свидетельство о браке не заверят в БГ, т.к. отличаются имена - у меня 4 (!!!) варианта написания имени в разных документах :
Александър
Александру
Alexander
Alexandru
(как видно - ни один(!) из вариантов не соответствует тому, который изначально был в самом первом свидетельстве о рождении - Александр. Впрочем, самого свидетельства тоже уже нет, после замены.)
При этом молдавское свидетельство о браке составлено на гос. языке и имя на латинице написано "Alexandru".
Снова возникла необходимость приведения в соответствие имени (вот когда наичаешь понимать, что некоторые хлопоты, предпринятые ранее, могу существенно облегчить жизн впоследствии!).
Опять вариантов было видно 2 : либо менять все документы в одной стране (Молдова), либо менять все документы в другой стране (Болгария).
По количеству болгарских документов гораздо меньше, казалось бы стоит менять их - но оказалось, что в этом случае надо подавать в суд, который должен рассмотреть достаточно ли основании на замены имени на кириллице и вынести решение.
В то время как в Молдове это делается просто по заявлению в ЗАГСе и паспортном столе.
Но кол-во документов очень выросло.
И совсем недавно, во время поездки в Болгарию, узнал о том, что есть возможность сделать документ, что-то вроде вроде "Удостоверение на идентичност на имената" (удостоверение идентичности имен), который можно будет использовать, чтобы избежать замены всех документов.
Таким образом, подошел к вопросам :
1. Существуют ли подобного рода документы вообще?
2. Действительно ли его будет достаточно для легализцаии брака в БГ?
3. В моем случае - в какой стране его получать и на основании чего и в каком гос. органе?
4. Возможно, кто-то сможет посоветовать какой-то другой (но легальный!) способ решение подобной проблемы?
Еще раз пардон за подробное описание, просто никак не мог придумать, как изложить короче и ничего не упустить.
Заранее огромное спасибо за любую информацию по этим вопросам.
С уважением,
Александр