Модератор: Юрий
johnnie писал(а):Нотариальное заверение и апостил в стране выдачи свидетельства (Молдове) не нужен?
Маша-С писал(а):перевод в ЛЮБОй стране мира
johnnie писал(а):Нотариальное заверение и апостил в стране выдачи свидетельства (Молдове) не нужен?
без проблем оформляют двухгодичную бесплатную визу по упрощенной процедуре на основании молдавского Свидетельства о браке, легализованного в Болгарии и переведенного на английский язык.
sashushok писал(а):Добрый день!
Столкнулся с проблемой перевода российского свидетельства о браке, и его нотариальном заверении, на английский язык в Болгарии. На болгарский язык, пожалуйста, легализация в миде, в Софии, без проблем. А вот на английский якобы перевести можно, а в миде заверить нельзя, так как в миде заверяются иностранные документы только для болгарии, а если нотариально заверенный перевод на английский, это уже не для Болгарии, и поэтому нельзя.
Кто нибудь сталкивался? Нужно для жены, гражданки россии, для получения виз в страны Шенгена в посольствах в Москве. И чего делать? Документ из общины о составе семьи, где указано, что муж болгарин, им тоже не нравится, нужно именно свидетельство о браке...
sashushok писал(а):Маша, ну не надо так категорично про вранье. Вы думаете, я сижу, и от нечего делать себе сложности выдумываю?
Бюро переводов Фидес, в Софии, достаточно уважаемое, рекомендовали кстати, здесь же, на форуме. Так вот там сказали, что поскольку свидетельство о браке российское, и предназначено оно для использования в странах ЕС, ну или посольствах стран ЕС, то правильнее и корректнее, ставить апостиль в России, и там же переводить на английский язык и заверять нотариально. Вот тогда это будет корректно и будет сделано согласно общепринятым процедурам. А Болгария, с английским переводом и нотариальным заверением, в данном случае является третьей страной, и не совсем правильно там переводить и нотариально заверять... Больше никто не сталкивался с этим?
Все верно, Апостиль ставится лишь в стране, выдавшей тот или др. документ.sashushok писал(а):Бюро переводов Фидес, в Софии, достаточно уважаемое, рекомендовали кстати, здесь же, на форуме. Так вот там сказали, что поскольку свидетельство о браке российское, и предназначено оно для использования в странах ЕС, ну или посольствах стран ЕС, то правильнее и корректнее, ставить апостиль в России, и там же переводить на английский язык и заверять нотариально.
Апостиль ДОЛЖЕН быть поставлен в стране выдачи документа. Он гарантирует, что данное лицо или организация действительно существуют в данном государстве и они имели право выдать ли оформить данный документ.sashushok писал(а):Все понял, спасибо!
Просто выше было сказано, что молдавское свидетельство о браке, переведено на английский и легализовано в Софии, и используется для постановки виз в посольствах в республике Молдова. Оказывается, что так нельзя, перевод и нотариальное заверение в стране выдаче документа т.е. в Молдове, ну и вперед, на штурм посольств.
Во всех организациях, где консультировался ответили, что такую информацию дают только гражданам Болгарии об их гражданском состоянии.... Но, в результате согласились, что, если у меня будет доверенность, и посмотрят документы (обязательно переведенные и легализованные в Болгарии), то, возможно, найдут способ решения вопроса. Т.о. пока ничего не могу гарантировать, но если другого решения у вас нет, то можем попробовать...Yanina Mel писал(а):Я гражданка Беларуси. 2 года назад в одностороннем порядке развелась с гражданином Болгарии в беларусском суде. Гражданин Болгарии был не против, более того, ему было всё равно. Теперь для вступления в брак мне нужно, кроме свидетельства о разводе с Апостилем еще и свидетельство о браке. Где в Софии мне могут на основании моего свидетельства о разводе из беларусского суда (которое я переведу на болгарский) выдать хотя бы справку о том, что я действительно когда -то выходила замуж за гражданина Болгарии? Проблематично ли вообще получить такой документ и сколько времени это занимает?
Апостиль делается 4 дня в Министерстве правосудия Болгарии, по адресу: София, ул. Аксаков, 5.И еще, знает ли кто-нибудь, сколько времени потом займет Апостиль на этот документ и где это делается в Софии?
Вернуться в Гражданство, вид на жительство, брак...
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9