Модератор: Юрий
Глокая Куздра писал(а):В Казахстане надо сделать страховку на срок действия визы - полгода. Неспользованое время пропадет.
В Болгарии на срок действия разрешения на "продолжително пребиваване" - 1 год.
Jychik писал(а):И я того же мнения, но вот девушка в Консульстве меня смутила, требуя на год. Ладно, спасибо, будем разбираться
Виза Д выдается на 180 дней, и делать страховку на бОльший срок не стоит, тем более, что у вас уже есть виза Д и вам ее должны выдать. Страховка , как правило делкается на срок визы, число дней разрешенного нахождения в Болгареии. Страховки ьзаграницу в Казахстане, со слов казахов, для заграницы очень дорогие, и меня не сколкьо раз просили делать болгарские страховки для оформления виз....Jychik писал(а):Моя мама получила разрешение на визу Д, сейчас ее должны выдать, НО страховку она еще не делала. В Консульстве в Астане, велели, когда придет за визой принести страховку на год с покрытием 30000 евро.
Здесь также полная неразбериха в миграционных службах в Болгарии:Вопрос, когда она будет подавать на ВНЖ, примут ли страховку из Казахстана или заставят делать новую, ведь она же не будет здесь жить год только с визой, а нужно будет оформлять ВНЖ.
По моей информации в Стара Загора и Бургасе принимают сейчас дешевые страховки Интерамерикен с покрытием в 3000 лева за 51 лев.Или я чего-то не понимаю. В миграции Стара Загора, на вопрос, примут ли они страховку выданную в КАзахстане при оформлении ВНЖ ответили: а как Вы думаете действует ли в БГ Российская страховка и положили трубку.
В Законах Болгарии нигде не сказано, в какой страховвой компании должна быть сделана мед. страховка. В тех странах, где к наличию медицинской страховке относятся строго и у иностранца нет страховки при въезде в страну, то страховку оформляют на границе, аналогично страховке Гражданская ответсвенность для автомашин ("Зелена карта" - для Болгарии и стран ЕС).минералка ОП писал(а):Юрий, извините что еще раз отклонюсь от темы - но в нашем консульстве в Астане эту страховку на год с покрытием 30 000 евро просто рьяно ТРЕБУЮТ, и на мой вопрос о страховке в БГ на эту сумму мне ответили отказом.... говорят что если я гражданка КЗ, то и страховка у меня должна быть из КЗ. Объясните пожалуйста вашу фразу "и меня не сколкьо раз просили делать болгарские страховки для оформления виз...."
минералка ОП писал(а):Кстати, получила сегодня справки об отсутствие судимости - все на русском языке, с гербовой печатью. При заполнении заявления на подачу справки указывала что для выезда на ПМЖ. Если не указать именно ПМЖ - выдадут на казахском языке (и как ранее писал Юрий, в казахском варианте есть надпись что данная справка не для предоставления в правоохранительные органы...)
Jychik ваша мама уже получила визу? Как разобрались со страховкой?Jychik писал(а):Юрий, спасибо Вам большое за разъяснение! Я сама в Болгарии, жду маму Разрешение на визу ждали почти 4 месяца.
По поводу, что флудим, может как раз стоит все собрать в одной теме именно по Казахстану. Так как, как показала практика, получение визы Д в Казахстане отличается от получения в России.
Jychik, спасибо за ответ!Jychik писал(а): минералка ОП
При подаче на визу страховку не требовали, сказали, что принесете, когда получите визу. Сейчас как раз должна получить на руки паспорт с визой. Страховку, какую она в итоге сделала не знаю, сказала сама разберется. Моей маме проще в плане страховки, так как ей 62 года только будет.
Думаю Вам никто не запретит присутствовать и вообще интервью, на мой взгляд больше формальный характер носит.
Как моя мама будет здесь буду ее подробно пытать что и как происходило и поделюсь инфой
ВСе агенции в Софии, как и во всей Болгарии работают с одним и тем же переводчиком! Так что можете обратиться в любую фирму....Mirochka писал(а):Если кого-то интересует переводчик с казахского в Софии.
А зачем? Достаточно было сделать перевод с одного языка! НО! Едсли у вас был Апостиль, то он переводится ТОЛьКО с языка страны...Я делала перевод моей справки о несудимости с 2х языков: казахского и русского.
Ето лишь говорит о том, что данная фирма делает редко перевод с казахского и не знает требований Консульского отдела МИДа Болгарии. А как вам удалось сделать апостиль в Болгарии?Правда в агенции за преводи попросили справку с апостилем.
На данный момент не нужен Апостиль, так как Казахстан является приемником по договору о правовой помощи, подписанным между СССР и Болгарией в 70-х годах прошлого столетия.Mirochka писал(а):Добрый день, Юрий!
Скажите, пожалуйста, значит все-таки апостиль не нужен на справке о несудимости в связи с соглашением между Болгарией и Казахстаном?
Надо сделать перевод и легализяацию с нотариально завереннойкопии документа . Если будет стоять печать Консульской служб, то апоатиль не потребуют!Jychik писал(а):Мое свидетельство о рождении выдано в Казахстане еще при СССР. Достаточно ли будет его только перевести?
Сообщите, где нашли такое основание, с указаниме статьи ЗЧРБ...Моя мама будет подавать здесь на проживание на основании - родитель лица имеющего ПМЖ в БГ.
Юрий писал(а):Сообщите, где нашли такое основание, с указаниме статьи ЗЧРБ...
Может я что-то пропустил?
Юрий
Юрий писал(а):Надо сделать перевод и легализяацию с нотариально завереннойкопии документа . Если будет стоять печать Консульской служб, то апоатиль не потребуют!Jychik писал(а):Мое свидетельство о рождении выдано в Казахстане еще при СССР. Достаточно ли будет его только перевести?Сообщите, где нашли такое основание, с указаниме статьи ЗЧРБ...Моя мама будет подавать здесь на проживание на основании - родитель лица имеющего ПМЖ в БГ.
Может я что-то пропустил?
Юрий
Да, правильно!Jychik писал(а):Юрий, спасибо большое, я правильно поняла, что нотариальную копию можно сделать в Казахстане, пока мама там? Чтобы не обращаться в Консульство за заверкой?
Спасибо! Будем ждать!Статью в законе Вам уже дали. На самом деле очень мало народу подает на таком основании. Потому и список документов везде разный говорят. Но всю процедуру по данному основанию и какие документы в итоге потребовали в Консульстве Казахстана я потом напишу, как мама будет здесь.
Mirochka писал(а):Добрый день, Юрий!
Апостиль я делала в Казахстане и сейчас для алматинцев это проблематично, потому что апостиль перевели в Астану.
Теперь понятно, что все агенции обращаются к одному переводчику.
Скажите, пожалуйста, значит все-таки апостиль не нужен на справке о несудимости в связи с соглашением между Болгарией и Казахстаном?
Спасибо, Мира
Mirochka писал(а):Добрый день, Юрий!
Апостиль я делала в Казахстане и сейчас для алматинцев это проблематично, потому что апостиль перевели в Астану.
Теперь понятно, что все агенции обращаются к одному переводчику.
Скажите, пожалуйста, значит все-таки апостиль не нужен на справке о несудимости в связи с соглашением между Болгарией и Казахстаном?
Спасибо, Мира
Глупости.родителем считается родитель ребенка до 18 лет, проверьте.
вот именно, ключевое слово ПЕНСИОНЕРЫ!!! а не просто родители.ЛоРа- писал(а): Дети только до 18 лет считаются членами семьи своих родителей, но они всегда остаются их детьми. Поэтому родители - пенсионеры ПМЖистов имеют право подавать на визу Д.
покажи мне статью закона об иностранцах, где написано что родители (без слова пенсионер) совершенно летних людей с ПМЖ могут запросто переехать жить в Болгарию и получить ПМЖ?ЛоРа- писал(а):Вяр, я даже с тобой спорить не буду, а толко спрошу: откуда ты то знаешь, на что имеют право подавать родители ПМЖистов?.
есть такая вещь, как "воссоединение семьи"...и вот по такому праву - воссоединение семьи - и приезжают родители к детям...Вяра писал(а):покажи мне статью закона об иностранцах, где написано что родители (без слова пенсионер) совершенно летних людей с ПМЖ могут запросто переехать жить в Болгарию и получить ПМЖ?ЛоРа- писал(а):Вяр, я даже с тобой спорить не буду, а толко спрошу: откуда ты то знаешь, на что имеют право подавать родители ПМЖистов?.
Вернуться в Гражданство, вид на жительство, брак...
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6