Страница 1 из 1

Легализация диплома

СообщениеДобавлено: 24/09/2007, 13:54
Lucky
Куда надо обращаться для легализации болгарского диплома в России?
Спасибо

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 09:58
Lucky
Ну че мне с моим дипломом-то делать? А?

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 11:08
Чужденка
Lucky, Вам надо етот диплом легализировать, в Болгарии ( перевести его + поставить кучу печатей, подтверждающих правильность перевода, юридическую стойность док-нта и прочее), но ето главоболие фирмъ, а не ваше, вам не надо задалбливаться по етому поводу. Главное, чтобъ бъла окончательная печать ( като капак на всичко), она назъвается АПОСТИЛЬ. Проставление штампа "Апостиль" на документ всегда осуществляется на территории только той страны, в которой он был выдан и/или оформлен.

http://www.apostille.com.ru/#2

Знайте, что документъ в любом государстве, их перевод, легализация и пр.процедуръ стоят недешево. Но русский язък идет здесь в ряду "дешевъх", сами печти просто делают дорогим любой документ.
Удачи!

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 12:47
Ivel
Между БГ и Росия има споразумение за признаване на дипломите без апостил ако се поразровиш в и-нета ще го намериш. Само превод от заклет преводач нисля че ще свърши работа.

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 12:52
Masha
Лаки, а когда ты последний раз был в России? В каком городе?

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 13:02
Irinaonix
в Москве в 11 лет :lol:

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 13:08
Masha
Погодь, Ир... Может он еще приезжал, после 92го...


Я просто в своем узколобии не понимаю - кому здесь нужен такой спец, как он, из Болгарии?
Почему человек решил, что его встретят не то что какой-то город в провинции, а именно Москва и Питер - с распростертыми объятиями - с дипломом или без (хоть на каком языке)?
Откуда такое ощущение собственной значимости - если там, где по сути вырос, учился, жил столько лет сознательной жизни не нашел достойной (по его меркам) работы, не заслужил ни уважения, ни дружбы, ни любви (по его словам) - с какого бодуна здесь должны принять на ура??

Хотя о чем это я...в который уже раз... :roll:

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 13:57
Чужденка

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 14:22
Юрий
Чужденка писал(а):Lucky, Вам надо етот диплом легализировать, в Болгарии ( перевести его + поставить кучу печатей, подтверждающих правильность перевода, юридическую стойность док-нта и прочее), но ето главоболие фирмъ, а не ваше, вам не надо задалбливаться по етому поводу. Главное, чтобъ бъла окончательная печать ( като капак на всичко), она назъвается АПОСТИЛЬ.
Между Болгарией и Ропссией продолжает действовать Соглашение о правяовой помощи 1972 года, которое практически заменяет требование наличие Апостиля.
НО! До сих пор все говорили о легализации перевода документа, а не о легализации - признании образования, полученного в данном учебном болгарском заведении, для работы на территории России.
Ето РАЗНыЕ ВЕЩИ! Как правило подобное признание очуществляется в Министерстве образования данного государства, и если необходимо требуется сдача определенных екзаменов....

О данной процедуре может рассказать только тот, кто уже прошел в России, а давать уточнения не могу - не знаю.
Юрий

СообщениеДобавлено: 28/09/2007, 17:46
Lucky
Значит в принципе достаточно просто перевести диплом на русский?

СообщениеДобавлено: 30/09/2007, 14:26
stitch02
В России любят придираться. Поэтому первоначально необходимо сделать легагизацию в БГ (апостиль), а затем нострификацию в России. Хотя по международным соглашениям достаточно только перевода, но многие (если не 99%) работодателей от этом не знают, больше здоровья потеряте доказывая. :D
Свидетельство об эквивалентности (нострификации) оформляется Федеральным государственным учреждением (ФГУ) "Интеробразование" Это отдел Министерства образования и науки Российской Федерации. Он находится по адресу:119021, Москва, Большой Чудов переулок, д.8, строение 1.+7 495 246-7507, +7 495 242-9097
Тел/факс +7 495 246-1407
www.ined.ru
secretary@ined.ru
Центры экспертной оценки есть не только в Москве, но и в других городах РФ.

СообщениеДобавлено: 30/09/2007, 17:40
Lucky
спасибо огромное!

СообщениеДобавлено: 30/09/2007, 18:57
Юрий
Lucky писал(а):Значит в принципе достаточно просто перевести диплом на русский?
Простого перевода на иностранный язык ни для какой цели НЕ ДОСТАТОЧНО! В некоторых случаях достаточно перевести в лицензированной фирме переводов, и то, если документ имеет АПОСТИЛЬ.
Насчет лагализации в России вам stitch02 подробно ответил.
Спасибо!
Юрий

СообщениеДобавлено: 12/11/2007, 00:31
Мария Георгиева
Привет!!

А мне что с моим русским дипломом делать??? Я в БГ живу и надо что-то мне делать??

СообщениеДобавлено: 12/11/2007, 10:42
Кристина
Ты уже задавала этот вопрос(освежи память): http://forum.aboutbulgaria.biz/viewtopic.php?t=5595

СообщениеДобавлено: 12/11/2007, 12:40
Мария Георгиева
ДА!!! Спасибо, Крис, а я и запамятовала

СообщениеДобавлено: 12/11/2007, 19:13
Malizia
Нет, одним переводом не обойтись. :D Диплом из России я легализовала в Министерстве образования и легализацию мне выдали после сдачи некоторых экзаменов по предметам которых не было в русском дипломе. На все это у меня ушло около года.

Убедитесь сначала, а нужна ли Вам вообще легалицация прежде чем ее делать. Это непростое дело и абсолютная необходимось есть разве что для некоторых урегулированных профессий или в случае если планируете продолжить образование. Спросите у работодателя легализированный перевод нужен или легализация.

Между Болгарией и Ропссией продолжает действовать Соглашение

СообщениеДобавлено: 08/08/2008, 11:18
МУСЯ
Здравейте!
В июле вышла замуж за болгарина. Оформляю визу Д, и одновременно занимаюсь легализацией диплома РФ в Болгарии. сама проживаю в Екатеринбурге. В Министерстве образования в Софии предъявили требования для диплома: на руской нотариальной копии и болгарском переводе должен стоять апостиль, отдельно на двух документах- то есть 2 апостиля для одного документа. В нашем управлении, которое занимается апостилями сказали, что они вообще не ставят апостили для предъявления в Болгарии, так как действует договор
между Союзом Советских Социалистических Республик и Народной Республикой Болгарией о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам (Москва, 19 февраля 1975 г.), статья 12.
1. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны составлены или засвидетельствованы компетентными учреждениями по установленной форме, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без легализации. Это относится также к документам граждан, подпись которых засвидетельствована по правилам, действующим на территории соответствующей Договаривающейся Стороны.
2. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны рассматриваются как официальные документы, пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны доказательной силой официальных документов.

Но требования-то предъявили диплом должен быть с апостилем. Как же мне поступить?

Легализация диплома в Болгарии

СообщениеДобавлено: 22/07/2009, 14:08
В_л_а_д
Здравствуйте! Может быть, кто-нибудь знает, как можно подтвердить русский диплом врача в Болгарии? Обязательно ли знание болгарского языка для подтверждения диплома?
как организована система здравоохранения в БГ?

Re: Легализация диплома в Болгарии

СообщениеДобавлено: 22/07/2009, 14:54
Юрий
В_л_а_д писал(а):Здравствуйте! Может быть, кто-нибудь знает, как можно подтвердить русский диплом врача в Болгарии? Обязательно ли знание болгарского языка для подтверждения диплома?
как организована система здравоохранения в БГ?
Легализовать диплом в Болгарии не проблема (делается через МИнистерство образованя), но надо и получить разрешение для работы врчом, что офомляется уже через Министерство здравоохранения. Процедура достаточно длинная, и во многих случат требуется или пересдача екзаменов, или стажировка в медицинском заведении по указанию Министерства.
Но все начать следует с оформления вида на жительство и изучения языка.
Юрий