Пока в нем чуть больше 300-х языков.
Известно, что поиск картинок (например, в "Картинках" Гугла) осложняется одним обстоятельством: для того, чтобы объяснить поисковику, что вы хотите найти, надо ввести слово на том языке, на котором картинка была размещена в Интернете. Поэтому в большинстве случаев используется родной язык и английский. Естественно, за бортом оказывается огромное количество картинок на незнакомых языках.
Например, те картинки, которые имеют подписи на норвежском, курдском, корейском или китайском языках, мне обычно недоступны. Безусловно, я могу воспользоваться переводчиком Гугла и перевести ключевое слово, а затем искать по нему, но мне это напоминает по трудоемкости знаменитую фразу Жванецкого: "Кофе в постель я сам себе могу подать, но для этого надо встать, одеться, приготовить, а потом раздеться, лечь и выпить".