В мире сегодя, 6 июня, отмечают 209-ю годовщину со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.
В Москве по случаю этого праздника будут проведены культурные мероприятия: сразу в нескольких местах города будут читать стихи Александра Сергеевича. Рядом с Государственным институтом русского языка сегодня откроют памятник Пушкину. Не забывают великое наследие русского классика и за рубежом: два таких же монумента будут открыты в Будапеште и Познани.
ЦВЕТОК
Цветок засохший, безуханный,
Забытый в книге вижу я;
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя:
Где цвёл? когда? какой весною?
И долго ль цвёл? И сорван кем,
Чужой, знакомой ли рукою?
И положен сюда зачем?
На память нежного ль свиданья,
Или разлуки роковой,
Иль одинокого гулянья
В тиши полей, в тени лесной?
И жив ли тот, и та жива ли?
И нынче где их уголок?
Или уже они увяли,
Как сей неведомый цветок
СОВЕТ
Поверь: когда слепней и комаров
Вокруг тебя летает рой журнальный,
Не рассуждай, не трать учтивых слов,
Не возражай на писк и шум нахальный:
Ни логикой, ни вкусом, милый друг,
Никак нельзя смирить их род упрямый.
Сердиться грех — но замахнись и вдруг
Прихлопни их проворной эпиграммой
Автор:А.С.Пушкин
Превод: Борис Рашев
До Анна Петровна Керн
Аз помня чудният миг ,когато пред мен се появи
ти,
като мимолетно видение ,като гений на
чистата красота.
Аз ви обичах ,любовта още може би не е
угаснала в сърцето ми съвсем.
Аз ви обичах ,така искренно ,така нежно
и ви виждах в моят сън.
Аз Ви обичах ,безмълвно, безнадеждно,
с трудност и мимолетност такава.
Аз ви обичах ,така искренно ,така нежно,
така чe, да ви даде Бог-друг за любим.
Последнее стихотворение с переводом отыскала в нете. Наверое переводил поэт-любитель, но уже хорошо, что Пушкин не перестает вдохновлять ...